Paroles et traduction Awi Rafael - Kalista
Kekosongan
yang
ku
rasakan
The
emptiness
I
feel
Di
dalam
hariku
yang
bepanjangan
In
my
endless
days
Di
manakah
aku
yang
hilang
arah
Where
am
I,
lost
and
astray
Di
manakah
aku
berada
Where
do
I
belong
Kalista
ku
cinta
Kalista,
my
love
Hanya
kepada
dirimu
To
you
alone
Hanya
Allah
sahaja
yang
tahu
Only
Allah
truly
knows
Walau
cinta
bukanlah
satu
keberatan
untukku
Though
love's
not
a
burden
for
me
Namun
bukan
masanya
untukku
It's
not
my
time
Cinta
itu
bukanlah
kita
yang
menentukan
Love
is
not
ours
to
dictate
Cinta
itu
bukan
kita
yang
memaksakan
Not
ours
to
force
Hanya
aku
yang
mampu
tuk
menulis
Only
I
can
write
this
tale
Kalista
tolong
janganlah
kau
nangis
Kalista,
please
don't
cry
Keberatan
yang
ku
rasakan
The
weight
I
carry
Ku
pegang,
kenangan
yang
ku
genggamkan
I
hold
onto
the
memories
we
shared
Sunyinya,
perjalanan
aku
ini
The
silence
of
my
journey
Gelapnya,
pintu
hati
ini
The
darkness
in
my
heart
Kalista
ku
cinta
Kalista,
my
love
Hanya
kepada
dirimu
To
you
alone
Hanya
Allah
sahaja
yang
tahu
Only
Allah
truly
knows
Walau
cinta
bukanlah
satu
keberatan
untukku
Though
love's
not
a
burden
for
me
Namun
bukan
masanya
untukku
It's
not
my
time
Cinta
itu
bukanlah
kita
yang
menentukan
Love
is
not
ours
to
dictate
Cinta
itu
bukan
kita
yang
memaksakan
Not
ours
to
force
Hanya
aku
yang
mampu
tuk
menulis
Only
I
can
write
this
tale
Kalista
tolong
janganlah
kau
nangis
Kalista,
please
don't
cry
Cinta
itu
bukanlah
kita
yang
menentukan
Love
is
not
ours
to
dictate
Cinta
itu
bukan
kita
yang
memaksakan
Not
ours
to
force
Hanya
aku
yang
mampu
tuk
menulis
Only
I
can
write
this
tale
Kalista
tolong
janganlah
kau
nangis
Kalista,
please
don't
cry
Cinta
itu
bukanlah
kita
yang
menentukan
Love
is
not
ours
to
dictate
Cinta
itu
bukan
kita
yang
memaksakan
Not
ours
to
force
Hanya
aku
yang
mampu
tuk
menulis
Only
I
can
write
this
tale
Kalista
tolong
janganlah
kau
nangis
Kalista,
please
don't
cry
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Awi Rafael
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.