Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Namituni
tina
o
varié
boyé
Почему
ты
решила
изменить,
дорогая?
Yo
manon
wa
ngai
wa
motema
aah
Ты,
моя
Манон,
моя
сердечная
радость,
ах
Zongisela
ngai
bolingo
ngo
ohh
Верни
мне
свою
любовь,
пожалуйста,
о
C'est
toi
ma
joie
de
vivre
ehh
Ты
- моя
радость
жизни,
эх
Namituni
tina
o
varié
boyé
Почему
ты
решила
изменить,
дорогая?
Yo
manon
wa
ngai
wa
motema
aah
Ты,
моя
Манон,
моя
сердечная
радость,
ах
Zongisela
ngai
bolingo
ngo
ohh
Верни
мне
свою
любовь,
пожалуйста,
о
C'est
toi
ma
joie
de
vivre
ehh
Ты
- моя
радость
жизни,
эх
Nakobanga
manon
ngai
na
yo
tokabwana
Я
боюсь,
Манон,
что
мы
расстанемся
Tokabwana
oh
oh
oh
soni
eh
Мы
расстанемся,
о-о-о,
как
жаль,
эх
Moto
nioso
solo
akobungaka
eehh
Все
будут
по-настоящему
скучать,
э-э-эх
Bakolibisaka
ye
eh
eh
ehh
Они
будут
вспоминать
нас,
эх,
эх,
эх
L'amour
tu
m'a
déçu
ehh
éhh
Любовь,
ты
меня
разочаровала,
эх,
эх
Toyokanaka
boye
teh
maman
moke
Как
же
так,
моя
маленькая
мама?
Bolingo
e
pesi
ngai
loyendo
nakomi
zoba
ehh
Любовь,
которую
ты
мне
дала,
превратилась
в
слова,
эх
Zoba
zoba
oh
oh
ohhh
ohh
ohh
Слова,
слова,
о-о-о-о,
о-о-о
Toi
et
moi
ah
ah
ah
ah
Ты
и
я,
а-а-а-а
Yo
na
ngai
ah
ah
suka
se
lilita
oh
Ты
и
я,
а-а,
всё
кончено,
как
Лилита,
о
Oh
ngai
na
leli
manon
О,
я
плачу,
Манон
Muana
ngo
a
pleurer
manon
Мой
ребенок
плачет,
Манон
Nalela
se
mobimba
ya
manon
ehh
Я
плачу
всем
телом,
Манон,
эх
Ba
fiti
basepeli
banguna
bayembi
Враги
радовались,
враги
пели
Bakoma
nde
kosepela
Они
стали
радоваться
Ngai
na
leli
manon
Я
плачу,
Манон
Muana
ngo
a
pleurer
manon
Мой
ребенок
плачет,
Манон
Nalela
se
mobimba
ya
manon
ehh
Я
плачу
всем
телом,
Манон,
эх
Ba
fiti
ba
sepeli
banguna
bayembi
Враги
радовались,
враги
пели
Bakoma
nde
ko
lela
ah
aaaaaahh
Они
стали
плакать,
а-а-а-а-ах
Hiiihh
ye
ye
ye
ye
eh
Хи-и-и-и,
е-е-е-е,
эх
Ba
sepelaki
mingi
ehhhhhh
Они
слишком
радовались,
э-э-э-эх
Mokolo
ngo
babomaka
bana
nzambe
ehh
В
тот
день,
когда
они
убили
детей
Божьих,
эх
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Awilo Longomba
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.