Paroles et traduction Awkwafina - Ghost
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Got
a
hipster
man
on
a
Vespa
Встречается
мне
хипстер
на
Веспе,
He
a
vegan
so
we
always
eatin
chestnuts
Он
веган,
так
что
мы
всегда
жуём
каштаны,
And
he
brewin
kombucha
in
a
bathtub
(back
up)
И
он
варит
комбучу
в
ванне
(отстань),
Failed
school,
SUNY,
but
he
graduated
bankrupt
Вылетел
из
универа,
но
зато
банкротом
стал,
Yah.
I'm
his
#1
fan
doe
Ага.
Я
его
фанатка
номер
один,
Droppin
down
serenade
me
on
a
banjo
Распевает
серенады
мне
на
банджо,
Body
fit
like
his
daddy
was
a
Brando
Фигура
как
у
его
папочки
Брандо,
Ooh
his
daddy
rich,
why
he
livin
in
a
van
tho?
Ох,
папаша
богат,
почему
он
живёт
в
фургоне?
Got
anotha
dude,
think
he
a
bro
doe
Есть
ещё
один
чувак,
вроде
как
братан,
So
imma
let
him
do
all
that
he
Pinot
Так
что
пусть
делает
всё,
что
хочет
с
Пино,
Mass
state
grad
and
he
loves
Scar
Face
Выпускник
Массачусетского,
обожает
"Лицо
со
шрамом",
Fine-ass
sucka
love
talkin
bout
his
car
make
Красавчик,
любит
трепаться
о
своей
тачке,
But
i
ain't
flinch
at
his
CV
stats
Но
меня
не
впечатлило
его
резюме,
Cause
the
man
named
Poop
when
he
pledged
a
frat
Потому
что
его
Какашкой
звали
в
братстве,
And
the
man's
ex-trainer
was
this
and
that
И
его
бывший
тренер
был
тем-то
и
тем-то,
Meanwhile
I'm
like...
А
я
тем
временем
такая...
"Can
you
shut
the
fuck
up,
Steve?"
"Стив,
можешь
заткнуться,
блин?"
Ionno
about
that
Не
знаю,
не
знаю,
Had
to
go
bro,
sorry
i
ain't
even
text
back,
yeh
Пришлось
слинять,
братан,
прости,
что
даже
не
ответила,
Na
Na
i
dunno
about
that,
man
Не-не,
не
знаю
я,
Na
Na
i
dunno
about
that
Не-не,
не
знаю
я,
Had
to
ghost
(break
it
off
break
it
off)
Пришлось
пропасть
(закончить,
закончить
всё)
Got
a
Fairfax,
high-piece
ye
lover
Есть
один
из
Фэрфакса,
любитель
травки,
Loves
J,
Big
Sean,
and
Don
Glover
Обожает
Джей,
Биг
Шона
и
Дональда
Гловера,
Camped
out
3 nights
for
the
new
Supreme
Три
ночи
в
очереди
за
новым
Supreme
простоял,
And
when
he
falls
asleep
he
got
yeezy
dreams,
but
И
когда
он
засыпает,
ему
снятся
Yeezy,
но...
Mothafucka,
like,
why
you
got
a
vape
tho?
Чувак,
какого
чёрта
у
тебя
вейп?
Rockin
vans
and
you
don't
even
skate
tho
Носишь
Vans,
а
сам
даже
не
катаешься,
Keep
8ths
at
his
cooter
rock
gate
Прячет
травку
у
себя
в
Купер
Рок
Гейт,
Now
jump
mans
dabbin
in
the
OVO
goose
down
Теперь
дрыгается
в
пуховике
OVO
от
Jordan,
And
I
feel
for
the
bitches
И
мне
жаль
девчонок,
Strong-ass,
independent,
fly-ass
bitches
Сильных,
независимых,
классных
девчонок,
Guess
all
the
motherfuckas
lied
to
us
bitches
Похоже,
все
козлы
нам
врали,
Cause
the
life
is
an
ocean
they
gon
as
fishes
Потому
что
жизнь
- это
океан,
а
они
в
нём
как
рыбки,
Ionno
about
that
Не
знаю,
не
знаю,
Had
to
go
bro,
sorry
i
ain't
even
text
back,
yeh
Пришлось
слинять,
братан,
прости,
что
даже
не
ответила,
Na
Na
i
dunno
about
that,
man
Не-не,
не
знаю
я,
Na
Na
i
dunno
about
that
Не-не,
не
знаю
я,
Had
to
ghost
(break
it
off
break
it
off)
Пришлось
пропасть
(закончить,
закончить
всё)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nora Lum, Daniel Mizrahi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.