Awkwafina - Yellow Ranger - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Awkwafina - Yellow Ranger




Yellow Ranger
Жёлтый рейнджер
Faux thugging
Поддельное хулиганство,
Killa queens loving
Королевы-убийцы любят,
You with that bitch look like Pooh Bear's cousin
Ты с этой сучкой похожа на кузена Винни-Пуха,
Block hugging
Обнимаю квартал,
Bitches liking danger
Сучки любят опасность,
Saber Tooth Tiger
Саблезубый тигр,
I'm a ma'fucking Yellow Ranger
Я, блин, Жёлтый рейнджер,
And Awkwafina just a ratchet ho
А Аквафина - просто дешёвая шлюха,
Instagramming kitties, topping swag up on that FroYo
Выкладываю котят в Инстаграм, добавляя сироп в свой замороженный йогурт.
Deez make us out of space
Деньги делают нас космическими,
Dollars never saving face
Деньги никогда не спасают репутацию,
Roll up with these chicken heads
Кутим с этими тупицами,
Acting like we own the place
Ведем себя так, будто это наше место.
Yo
Йоу!
And I bring that yellow to the rap game
И я приношу этот жёлтый цвет в рэп-игру,
High with these little eyes, Po can't tell if I'm blazed
Укуренная, с этими маленькими глазками, По не может сказать, накурилась ли я.
Shout out to Greenpoint, Kielbasa in the oven
Привет Гринпоинту, колбаски в духовке,
Greenpoint where all the bitches look like Lena Dunham but
Гринпойнт, где все сучки выглядят как Лина Данэм, но
Direct deposit that heat up in your inbox
Прямой депозит, который нагревает твой почтовый ящик,
9-to-5 office thighs, scanning on the xerox
Офисные ляжки с 9 до 5, сканирующие на ксероксе,
But I got some time for a bagel and a muffin
Но у меня есть время на бублик и кекс.
Team, moving forward damn these bitches can't say nothing
Команда, двигаемся вперед, эти сучки ничего не могут сказать,
But I got this all up on my LinkedIn
Но все это у меня в LinkedIn,
Proficient in spitting, turning red when I'm drinking
Преуспеваю в читке, краснею, когда пью,
Emancipating pussy like I was Abe Lincoln
Освобождаю кисок, как будто я Авраам Линкольн,
Squirting out that Kool-Aid til all these ratchets sinking, sinking
Брызжу этим Kool-Aid, пока все эти дешёвки не утонут, не утонут.





Writer(s): Nora Lum


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.