Awkward Marina - I Don't Wanna Be Famous - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Awkward Marina - I Don't Wanna Be Famous




I Don't Wanna Be Famous
Я не хочу быть знаменитой
I was seven and dreaming of Hollywood
Мне было семь, и я мечтала о Голливуде
Made my room the red carpet, and it felt so good
Сделала из своей комнаты красную дорожку, и это было так здорово
Wanted all of those eyes on me
Хотела, чтобы все взгляды были обращены на меня
But when you′re little you just can't see
Но когда ты маленькая, ты просто не можешь видеть
When you′re higher than the highest
Когда ты выше самых высоких
They can tear you back down with the slightest of a bias
Они могут с легкостью тебя уничтожить малейшим предвзятым отношением
I changed my dream
Я изменила свою мечту
Now I believe
Теперь я верю
I don't wanna be famous
Я не хочу быть знаменитой
'Cause it might be a bad thing
Потому что это может быть плохо
I don′t wanna be famous
Я не хочу быть знаменитой
Not that anyone′s asking
Не то чтобы кто-то спрашивал
I don't want that public eye
Я не хочу быть на виду у публики
Baby, I would rather die
Милый, я лучше умру
I don′t wanna be famous
Я не хочу быть знаменитой
I don't wanna be famous
Я не хочу быть знаменитой
I imagine me singing to a sea of hate ("Boooo!")
Я представляю, как пою перед морем ненависти ("Фу!")
While the people throw insults about my weight ("She′s fat!")
Пока люди бросают оскорбления по поводу моего веса ("Она толстая!")
It's a blessing and it′s a curse
Это благословение и проклятие
It gets better while it gets worse
Становится лучше, пока становится хуже
I'd be everybody's favorite
Я была бы всеобщей любимицей
′Til I make one mistake, yeah
Пока не совершу одну ошибку, да
I don′t wanna be famous
Я не хочу быть знаменитой
'Cause it might be a bad thing
Потому что это может быть плохо
I don′t wanna be famous
Я не хочу быть знаменитой
Not that anyone's asking
Не то чтобы кто-то спрашивал
I don′t want that public eye
Я не хочу быть на виду у публики
Baby, I would rather die
Милый, я лучше умру
Heard you know what my name is
Слышала, ты знаешь, как меня зовут
But I don't wanna be famous
Но я не хочу быть знаменитой
No, I don′t want that
Нет, я этого не хочу
Blow me up, and you take it right back, oh no
Сделай меня звездой, а потом сразу же отбери это, о нет
No, I don't want that
Нет, я этого не хочу
Blow me up, and you take it right back, oh no
Сделай меня звездой, а потом сразу же отбери это, о нет
No, I don't want that
Нет, я этого не хочу
Blow me up, and you take it right back, oh no
Сделай меня звездой, а потом сразу же отбери это, о нет
No, I don′t want that
Нет, я этого не хочу
Blow me up, and you take it right back, oh no
Сделай меня звездой, а потом сразу же отбери это, о нет
I don′t know how to be perfect to everyone
Я не знаю, как быть идеальной для всех
Can't live my life on a stage in the burning sun
Не могу жить на сцене под палящим солнцем
So I′ll change my dream
Поэтому я изменю свою мечту
'Til I believe
Пока не поверю
(Work)
(Работа)
I don′t wanna be famous
Я не хочу быть знаменитой
'Cause it might be a bad thing
Потому что это может быть плохо
I don′t wanna be famous
Я не хочу быть знаменитой
Not that anyone's asking
Не то чтобы кто-то спрашивал
I don't want that public eye
Я не хочу быть на виду у публики
Baby, I would rather die
Милый, я лучше умру
Heard you know what my name is
Слышала, ты знаешь, как меня зовут
But I don′t wanna be famous
Но я не хочу быть знаменитой
No, I don′t want that
Нет, я этого не хочу
Blow me up, and you take it right back, oh no
Сделай меня звездой, а потом сразу же отбери это, о нет
No, I don't want that
Нет, я этого не хочу
Blow me up, and you take it right back, oh no
Сделай меня звездой, а потом сразу же отбери это, о нет
No, I don′t want that
Нет, я этого не хочу
Blow me up, and you take it right back, oh no
Сделай меня звездой, а потом сразу же отбери это, о нет
No, I don't want that
Нет, я этого не хочу
Blow me up, and you take it right back, oh no
Сделай меня звездой, а потом сразу же отбери это, о нет
I don′t wanna be famous
Я не хочу быть знаменитой





Writer(s): Marina Sneider


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.