Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
been
a
rainy
forecast
since
day
one
Я
с
первого
дня
была
дождливым
прогнозом
A
bucketful
of
tears
gets
the
job
done
Ведро
слёз
отлично
справляется
с
делом
Don't
try
and
even
ask
me
what
I'm
on
Даже
не
спрашивай,
под
чем
я
сейчас
My
drug
is
throwing
storms
on
my
front
lawn
Мой
кайф
— устраивать
грозы
на
своём
газоне
I
been
a
little
broadcast
radio
Я
была
маленьким
радиоприёмником
Cause
if
I'm
'bout
to
feel,
you're
about
to
know
Ведь
если
чувствую
— ты
всё
узнаешь
On
the
microphone
I'm
screeching
the
feedback
В
микрофон
я
визжу,
как
помехи
But
all
you
wanna
hear
is
the
click
track
Но
ты
слышать
хочешь
лишь
метроном
I
should
be
too
strong
for
this
Я
должна
быть
сильнее
этого
I
should
be
too
strong
for
this
Я
должна
быть
сильнее
этого
Shut
me
up,
shut
me
up
better
than
you
Заткни
меня,
заткни
лучше
других
Shut
me
up
once
before
Затыкал
меня
и
раньше
I've
got
a
lot
to
say
you
know
Мне
есть
что
сказать,
ты
знаешь
You
shut
me
up,
shut
me
up
better
than
you
Ты
заткнул
меня,
заткнуть
лучше
других
Shut
me
up
once
before
Затыкал
меня
и
раньше
I've
got
a
lot
to
say
Мне
есть
что
сказать
One
day
you're
not
gonna
shut
me
up
Однажды
ты
меня
не
заткнёшь
They
tell
you
it's
a
weakness
when
you
weep
Говорят,
плакать
— это
слабость
But
look
at
all
the
others,
they're
fake-deep
Но
другие
все
— фальшивая
глубина
They
always
tell
you
"don't
throw
a
big
fit"
Всё
твердят:
"Не
закатывай
истерик"
But
when
you
gonna
learn
not
to
take
shit?
Когда
же
ты
поймёшь,
что
хватит
терпеть?
I'm
ringing
the
alarm
bells,
a-ding-dong
Я
бью
в
набат,
динь-дон
You've
got
no
right
to
tell
me
that
I'm
wrong
Ты
не
вправе
говорить,
что
я
не
права
I
know
it's
not
a
fire
drill,
I
see
smoke
Знаю,
не
учебная
тревога,
я
вижу
дым
I'm
choking
on
it
Я
задыхаюсь
от
него
But
then
again,
maybe
no
Хотя,
возможно,
и
нет
Cause
you
tell
me
how
it
is
Ведь
ты
говоришь,
как
есть
And
you
make
it
how
it
is
И
делаешь
так,
как
есть
Shut
me
up,
shut
me
up
better
than
you
Заткни
меня,
заткни
лучше
других
Shut
me
up
once
before
Затыкал
меня
и
раньше
I've
got
a
lot
to
say
you
know
Мне
есть
что
сказать,
ты
знаешь
You
shut
me
up,
shut
me
up
better
than
you
Ты
заткнул
меня,
заткнуть
лучше
других
Shut
me
up
once
before
Затыкал
меня
и
раньше
I've
got
a
lot
to
say
Мне
есть
что
сказать
One
day
you're
not
gonna
shut
me
up
Однажды
ты
меня
не
заткнёшь
Excuse
me,
excuse
me-
Извини,
извини-
Shut
me
up,
shut
me
up
better
than
you
Заткни
меня,
заткни
лучше
других
Shut
me
up
once
before
Затыкал
меня
и
раньше
Yeah
you
shut
me
up,
I
know
better
and
I
Да,
ты
заткнул
меня,
я
умнее
и
Just
won't
shut
up
no
more
Просто
не
замолчу
больше
Shut
me
up,
shut
me
up
better
than
you
Заткни
меня,
заткни
лучше
других
Shut
me
up
once
before
Затыкал
меня
и
раньше
I've
got
a
lot
to
say
Мне
есть
что
сказать
One
day
you're
not
gonna
shut
me-
Однажды
ты
меня
не
заткнё-
NO!
You're
not
gonna
shut
me-
НЕТ!
Ты
меня
не
заткнё-
NO!
You're
not
gonna
shut
me
u-
НЕТ!
Ты
меня
не
заткнёшь!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marina Sneider
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.