Awkward Marina - Survival Tactic / Anime On The Weekends - traduction des paroles en russe




Survival Tactic / Anime On The Weekends
The heat has hit the hundreds
Жара поразила сотни
I was wonderin' if I had your permission
Мне было интересно, если бы у меня было ваше разрешение
To slip into your room and fall asleep
Проскользнуть в свою комнату и заснуть
Because it's air-conditioned
Потому что он с кондиционером
It's purely a survival tactic
Это чисто тактика выживания
I'm resourceful and efficient
Я изобретателен и эффективен
I had the primal urge to steal your snacks
У меня было первобытное желание украсть твои закуски
And G-d, they were delicious
И Б-же, они были восхитительны
What's a girl to do?
Что делать девушке?
It was there on the shelf!
Он был там на полке!
What's a girl to do
Что делать девушке?
Every man for himself
Каждый сам за себя
The water
Вода
(Stop, stop, that's not how you say that. Alright, let's try it again.)
(Стоп, стоп, ты так не говоришь. Ладно, давай попробуем еще раз.)
The "wutter" don't work in the showers
"Ваттер" не работает в душе
Guess I'll just have to go without it (There we go.)
Думаю, мне просто придется обойтись без него (Вот и все.)
Asbestos in the walls
Асбест в стенах
They've known for years but they forgot about us
Они знали много лет, но забыли о нас.
The meat is raw, the kids are sick
Мясо сырое, дети болеют
I think I have a failing stomach
мне кажется у меня проблемы с желудком
And if I want a ride to somewhere else
И если я хочу поехать куда-нибудь еще
I better find somebody
я лучше найду кого-нибудь
What's a girl to do
Что делать девушке?
When she's living in hell
Когда она живет в аду
What's a girl to do
Что делать девушке?
Every man for himself
Каждый сам за себя
Every man for himself
Каждый сам за себя
Hope you like subtitles
Надеюсь, вам нравятся субтитры
It's about to get a little weird in here
Здесь будет немного странно
Meet me where the boys wear fedoras
Встретимся там, где мальчики носят шляпы
And the smell of Doritos fills the air
И запах Doritos наполняет воздух
Yeah-yeah
Ага-ага
Skip out on your problems
Забудьте о своих проблемах
Get in on the action
Присоединяйтесь к действию
Titans are attacking, we've got the distraction
Титаны атакуют, мы отвлеклись
We don't do nothing
мы ничего не делаем
But watch anime on the weekends
Но смотреть аниме по выходным
They all make fun of us
Они все смеются над нами
So fuck the real world
Так что к черту реальный мир
Choose video games
Выбрать видеоигры
We got that good stuff
У нас есть хорошие вещи
Welcome to the nerd club
Добро пожаловать в клуб ботаников
(Wow!)
(Ух ты!)
We're never gonna grow up
Мы никогда не вырастем
Hope you like dormant volcanoes
Надеюсь, вам нравятся спящие вулканы.
Cause that's every single one of us (shoo-wop, whoo-wop)
Потому что это каждый из нас
How we 'sposed to have motivation
Как мы должны иметь мотивацию
When we're riding on the struggle bus?
Когда мы едем в автобусе борьбы?
Oh (Shoo-wop, whoo-wop)
О (Шу-уп, у-у-уп)
Maybe back in high school, thought that you would make it
Может быть, еще в старшей школе думал, что ты справишься
Now you're playing Smash Bros in your parents' basement
Теперь ты играешь в Smash Bros в подвале дома своих родителей.
We don't do nothing
мы ничего не делаем
But watch anime on the weekends
Но смотреть аниме по выходным
They all make fun of us
Они все смеются над нами
So fuck the real world
Так что к черту реальный мир
Choose video games
Выбрать видеоигры
We got that good stuff
У нас есть хорошие вещи
Welcome to the nerd club
Добро пожаловать в клуб ботаников
(Wow!)
(Ух ты!)
We're never gonna grow up
Мы никогда не вырастем
The winter winds have struck me down
Зимние ветры поразили меня
I need some shelter
мне нужно какое-то убежище
I'll put up with a stranger's burdens
Я потерплю чужое бремя
If we two can stick together
Если мы двое сможем держаться вместе
So give me a survival tactic
Так дайте мне тактику выживания
I am pale and frail and tender
Я бледный, хрупкий и нежный
Cartoons and chocolate milk and Burger King
Мультфильмы и шоколадное молоко и Burger King
I could stay here forever
Я мог бы остаться здесь навсегда
What's a girl to do?
Что делать девушке?
I am not doing well!
у меня плохо получается!
Give it up to you
Отдай это тебе
Every girl for herself
Каждая девушка сама за себя
And we drown it out
И мы заглушаем это
We drown it out, we drown it out, yeah
Мы заглушаем это, мы заглушаем это, да
Drown it out
Утопить его





Writer(s): Marina Sneider


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.