Paroles et traduction Axel - Certitude
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
reviens
sur
de
la
drill
I'm
back
on
drill
Pas
serein
quand
je
sors
de
ma
ville
Not
at
ease
when
I
leave
my
town
Je
ne
suis
pas
certain
du
sort
I'm
not
sure
what
fate
Que
me
réserve
la
vie
Life
has
in
store
for
me
Les
bouquets
de
fleurs,
ça
attendra
Bouquets
of
flowers
will
have
to
wait
Je
vois
mon
cœur,
il
est
attendri
I
see
my
heart,
it's
softened
Mérite
d′être
élevé
au
grade
supérieur
Deserves
to
be
promoted
to
a
higher
level
Comme
Hagrid,
c'est
possible
Like
Hagrid,
it's
possible
De
porter
des
sandales
To
wear
sandals
Tout
en
ayant
la
force
brute
d′un
centaure
While
having
the
brute
strength
of
a
centaur
La
vie
s'en
va
Life
goes
away
La
vie
s'endort
Life
falls
asleep
Peut
se
trouver
dans
une
amphore
Can
be
found
in
an
amphora
On
s′accroche
à
elle
comme
un
sandow
We
hold
on
to
it
like
a
sandow
Après
tout
ce
que
j′ai
fait,
j'ai
After
all
I've
done,
I
have
Les
antécédents
d′un
homme
fort
The
background
of
a
strong
man
Pour
te
regarder
dans
les
yeux
To
look
you
in
the
eye
Pas
besoin
d'un
laissez-passer
Don't
need
a
pass
C′est
rare
que
mes
nerfs
It's
rare
that
my
nerves
J'ai
besoin
de
les
apaiser
I
need
to
calm
them
down
T′es
sur
le
point
de
faire
une
connerie
You're
about
to
do
something
stupid
Est-ce
que
t'es
sûr
de
toi?
(Ouais)
Are
you
sure
about
it?
(Yeah,
yeah)
Est-ce
que
t'es
sûr
de
toi?
Are
you
sure
about
it?
Tu
me
traites
de
taiseux
You
call
me
silent
Et
ça
devient
pesant
And
it's
getting
heavy
Ça
mérite
un
coup
de
taser
It
deserves
a
taser
Ou
un
coup
dans
les
dents
Or
a
punch
in
the
teeth
T′es
sur
le
point
de
faire
une
connerie
You're
about
to
do
something
stupid
Est-ce
que
t′es
sûr
de
toi?
(Yah)
Are
you
sure
about
it?
(Yeah,
yeah)
Est-ce
que
t'es
sûr
de
toi?
Are
you
sure
about
it?
Beaucoup
de
belles
valeurs
Many
beautiful
values
Ont
été
délaissées
Have
been
abandoned
Comme
un
dalleux
t′as
voulu
t'évader
Like
a
hustler,
you
wanted
to
escape
Jusqu′à
Dallas
sans
aucun
dollar
To
Dallas
without
a
dollar
Compassion
inexistante
Compassion
non-existent
Comme
l'Italie
lors
de
la
CDM
2-18
Like
Italy
at
the
World
Cup
2-18
J′irais
un
peu
loin
si
je
disais
I
would
go
a
little
far
if
I
said
Que
les
mots
sont
une
arme
létale
That
words
are
a
lethal
weapon
La
vie,
c'est
des
choix
Life
is
choices
La
vie,
c'est
déchoir
Life
is
falling
La
vie,
c′est
des
soirées
Life
is
parties
La
vie,
c′est
venir,
partir
Life
is
coming,
going
C'est
une
addition
bien
salée
It's
a
salty
bill
Cigarette
à
la
main
Cigarette
in
hand
T′étonne
pas
si
tu
commences
à
tousser
Don't
be
surprised
if
you
start
coughing
Pas
besoin
de
l'avis
d′autrui
No
need
for
the
opinion
of
others
J'ai
décidé
ça
tout
seul
I
decided
on
this
alone
Pour
te
regarder
dans
les
yeux
To
look
you
in
the
eye
Pas
besoin
d′un
laissez-passer
Don't
need
a
pass
C'est
rare
que
mes
nerfs
It's
rare
that
my
nerves
J'ai
besoin
de
les
apaiser
I
need
to
calm
them
down
T′es
sur
le
point
de
faire
une
connerie
You're
about
to
do
something
stupid
Est-ce
que
t′es
sûr
de
toi?
(Ouais)
Are
you
sure
about
it?
(Yeah,
yeah)
Est-ce
que
t'es
sûr
de
toi?
Are
you
sure
about
it?
Tu
me
traites
de
taiseux
You
call
me
silent
Et
ça
devient
pesant
And
it's
getting
heavy
Ça
mérite
un
coup
de
taser
It
deserves
a
taser
Ou
un
coup
dans
les
dents
Or
a
punch
in
the
teeth
T′es
sur
le
point
de
faire
une
connerie
You're
about
to
do
something
stupid
Est-ce
que
t'es
sûr
de
toi?
(Yah)
Are
you
sure
about
it?
(Yeah,
yeah)
Est-ce
que
t′es
sûr
de
toi?
Are
you
sure
about
it?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Axel Martin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.