Paroles et traduction Axel - Talk About Me Now
Talk
about
me
now,
now
Поговори
обо
мне
сейчас,
сейчас.
Yeah
they
do,
yeah
they
do
Да,
это
так,
да,
это
так
Talk
about
me
yeah,
yeah
Говори
обо
мне,
Да,
да.
Talk
about
me
now
now,
Поговори
обо
мне
сейчас
сейчас,
Oh
they
feel
cause
they
know
I
got
my
own
style
О,
они
чувствуют,
потому
что
знают,
что
у
меня
есть
свой
собственный
стиль.
All
the
shawtys
always
love
me
cause
I
got
em
down
like
it's
mo-town
Все
девчонки
всегда
любят
меня,
потому
что
я
их
опустошаю,
как
будто
это
МО-Таун.
Got
em
running
round
like
it's
mary
go
rounds
Заставляю
их
бегать
по
кругу
как
Мэри
по
кругу
Oh,
you
feel
me
now
now,
why
right
now?
О,
ты
чувствуешь
меня
сейчас,
сейчас,
почему
именно
сейчас?
I'm
making
too
much
noise,
I
gotta
pipe
down
Я
слишком
шумлю,
мне
нужно
успокоиться.
Bitch
don't
kill
my
joy,
I've
got
it
right
now
Сука,
не
убивай
мою
радость,
она
у
меня
есть
прямо
сейчас.
I've
had
it
for
a
while,
why
talk
about
me
now?
У
меня
это
уже
давно
было,
зачем
говорить
обо
мне
сейчас?
Every
shawty
I
ignore
Каждую
малышку
я
игнорирую
Now
they
feel
me
cause
they
hear
me
Теперь
они
чувствуют
меня,
потому
что
они
слышат
меня.
Should
have
seen
me
way
before
Ты
должен
был
увидеть
меня
раньше.
I
could
hit
it
if
you
with
it
Я
мог
бы
ударить
его,
если
бы
ты
им
воспользовался.
I
don't
wanna
end
up
bored
Я
не
хочу,
чтобы
мне
стало
скучно.
Don't
type
me
without
no
meaning
Не
печатай
меня
без
всякого
смысла
I
stay
litty
like
a
torch
Я
остаюсь
маленьким,
как
факел.
Shawty
really
fuckin
with
me
Малышка
действительно
трахается
со
мной
Fuck
with
me,
I'm
not
kidding
like
a
boss
Черт
со
мной,
я
не
шучу,
как
босс.
She
pretty,
gave
me
keys
to
the
vault
Она
хорошенькая,
дала
мне
ключи
от
сейфа.
Like
my
city,
just
a
king
and
his
jost
Как
и
мой
город,
просто
Король
и
его
Йост.
I'm
targeting,
everything
that
I
lost
Я
нацелился
на
все,
что
потерял.
Every
little
thing,
I
did
it
by
myself
Каждую
мелочь
я
делал
сам.
A
one-man
army,
I
ain't
need
no
help
Армия
из
одного
человека,
мне
не
нужна
помощь.
Let
the
shadows
ring
the
past
Пусть
тени
околдуют
прошлое.
I'm
getting
phone
calls
from
the
trap
Мне
звонят
из
притона.
I
know
they'd
love
to
see
me
back
Я
знаю,
они
будут
рады
видеть
меня
снова.
I
can't
fold
for
that
Я
не
могу
сдаться
ради
этого.
In
my
own
bag,
В
моей
сумке.
Tunnel
vision
baby
like
I'm
Kodak
Туннельное
зрение
детка
как
будто
я
Кодак
Secrets
on
commission
like
my
phone
tapped
Секреты
на
комиссионных,
как
будто
мой
телефон
прослушивается.
All
about
the
business
like
reading
off
the
minutes
Все
о
бизнесе,
как
зачитывание
минут.
Speak
it
to
existence
Скажи
это
бытию.
Is
that
so
bad?
Разве
это
плохо?
Talk
about
me
now
now,
Поговори
обо
мне
сейчас
сейчас,
Oh
they
feel
cause
they
know
I
got
my
own
style
О,
они
чувствуют,
потому
что
знают,
что
у
меня
есть
свой
собственный
стиль.
All
the
shawtys
always
love
me
cause
I
got
em
down
like
it's
mo-town
Все
девчонки
всегда
любят
меня,
потому
что
я
их
опустошаю,
как
будто
это
МО-Таун.
Got
em
running
round
like
it's
mary
go
rounds
Заставляю
их
бегать
по
кругу
как
Мэри
по
кругу
Oh,
you
feel
me
now
now,
why
right
now?
О,
ты
чувствуешь
меня
сейчас,
сейчас,
почему
именно
сейчас?
I'm
making
too
much
noise,
Я
слишком
шумлю,
I
gotta
pipe
down
Мне
нужно
успокоиться.
Bitch
don't
kill
my
joy,
I've
got
it
right
now
Сука,
не
убивай
мою
радость,
она
у
меня
есть
прямо
сейчас.
I've
had
it
for
a
while,
why
talk
about
me
now?
У
меня
это
уже
давно
было,
зачем
говорить
обо
мне
сейчас?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Axel Santo Domingo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.