Paroles et traduction Axel feat. Abel Pintos - Somos Uno
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
soy
lo
que
soy
no
soy
lo
que
ves
I
am
what
I
am,
not
what
you
see
Yo
soy
mi
futuro
y
soy
mi
ayer
I
am
my
future
and
my
yesterday
Y
hoy
son
tan
sólo
este
amanecer
And
today
is
just
this
dawn
Y
los
ojos
que
te
vieron
nacer
And
the
eyes
that
saw
you
born
Soy
tan
simple
que
casi
ni
me
ves
I
am
so
simple
that
you
almost
don't
see
me
Yo
soy
lo
que
soy
no
soy
lo
que
ves
I
am
what
I
am,
not
what
you
see
No
soy
cuna
de
oro
ni
simple
moisés
I
am
not
a
cradle
of
gold
or
a
simple
Moses
Soy
el
desamparo
del
corazón
I
am
the
helplessness
of
the
heart
De
aquel
que
pelea
y
no
tiene
voz
Of
the
one
who
fights
and
has
no
voice
Soy
la
mano
que
te
quiere
ayudar
I
am
the
hand
that
wants
to
help
you
No
hablo
solo
de
mí
cuando
digo
que
soy
I'm
not
talking
about
myself
when
I
say
I
am
Te
hablo
de
ese
lugar
donde
nace
el
amor
que
sueñas
I
am
talking
about
that
place
where
the
love
you
dream
of
is
born
Oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
Somos
tan
distintos
e
iguales
We
are
so
different
and
the
same
Oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
Somos
el
que
siente
y
el
que
no
está
We
are
the
one
who
feels
and
the
one
who
is
not
there
Oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
Somos
tan
distintos
e
iguales
We
are
so
different
and
the
same
Oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
Todos
somos
uno
con
los
demás
We
are
all
one
with
each
other
La
piedra
y
el
río,
el
cielo,
la
flor
The
stone
and
the
river,
the
sky,
the
flower
Todos
somos
uno
con
los
demás
We
are
all
one
with
each
other
El
lobo,
el
cordero,
y
el
mismo
Dios
The
wolf,
the
lamb,
and
God
himself
Todos
somos
uno...
We
are
all
one...
Yo
soy
lo
que
soy
no
soy
lo
que
ves
I
am
what
I
am,
not
what
you
see
Soy
mi
pasado
y
soy
mi
después
I
am
my
past
and
I
am
my
afterwards
Soy
libre
y
dichoso
por
elección
I
am
free
and
happy
by
choice
Soy
un
loco
inquieto
pidiendo
paz
I
am
a
restless
madman
asking
for
peace
Soy
la
mano
que
te
quiere
ayudar
I
am
the
hand
that
wants
to
help
you
No
hablo
solo
de
mí
cuando
digo
que
soy
I'm
not
talking
about
myself
when
I
say
I
am
Te
hablo
de
ese
lugar
donde
nace
el
amor
que
sueñas
I
am
talking
about
that
place
where
the
love
you
dream
of
is
born
Oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
Somos
tan
distintos
e
iguales
We
are
so
different
and
the
same
Oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
Somos
el
que
siente
y
el
que
no
está
We
are
the
one
who
feels
and
the
one
who
is
not
there
Oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
Somos
tan
distintos
e
iguales
We
are
so
different
and
the
same
Oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
Todos
somos
uno
con
los
demás
We
are
all
one
with
each
other
La
piedra
y
el
río,
el
cielo,
la
flor
The
stone
and
the
river,
the
sky,
the
flower
Todos
somos
uno
con
los
demás
We
are
all
one
with
each
other
El
lobo,
el
cordero,
y
el
mismo
Dios
The
wolf,
the
lamb,
and
God
himself
Todos
somos
uno...
We
are
all
one...
Oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
Somos
tan
distintos
e
iguales
We
are
so
different
and
the
same
Oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
Somos
el
que
siente
y
el
que
no
está
We
are
the
one
who
feels
and
the
one
who
is
not
there
Oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
Somos
tan
distintos
e
iguales
We
are
so
different
and
the
same
Oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
Todos
somos
uno
con
los
demás
We
are
all
one
with
each
other
Todos
somos
uno
con
los
demás
We
are
all
one
with
each
other
Todos
somos
uno
con
los
demás
We
are
all
one
with
each
other
Todos
somos
uno
con
los
demás
We
are
all
one
with
each
other
Todos
somos
uno
con
los
demás
We
are
all
one
with
each
other
Somos
tan
distintos
e
iguales
We
are
so
different
and
the
same
Todos
somos
uno
con
los
demás
We
are
all
one
with
each
other
Somos
tan
distintos
e
iguales
We
are
so
different
and
the
same
Todos
somos
uno...
We
are
all
one...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ROBERTO DANIEL SARTORI, AXEL PATRICIO FERNANDO WITTEVEEN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.