Axel Bauer & Zazie - À ma place (Radio Edit) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Axel Bauer & Zazie - À ma place (Radio Edit)




À ma place (Radio Edit)
На моем месте (Радио версия)
Serait-elle à ma place
Была бы она на моем месте,
Plus forte qu′un homme?
Сильнее ли мужчины?
Au bout de ces impasses
В конце этих тупиков,
Ou elle m'abandonne
Где она меня бросает,
Vivre l′enfer
Пережить ад,
Mourir au combat
Умереть в бою,
Faut-il pour lui plaire
Нужно ли, чтобы ей понравиться,
Aller jusque là?
Зайти так далеко?
Se peut-il que j'y parvienne?
Смогу ли я достичь этого?
Se peut-il qu'on nous pardonne?
Смогут ли нам простить?
Se peut-il qu′on nous aime
Смогут ли нас любить
Pour ce que nous sommes?
Такими, какие мы есть?
Se met-il à ma place
Становится ли он на мое место
Quelquefois
Иногда,
Quand mes ailes se froissent
Когда мои крылья ломаются
Et mes îles se noient?
И мои острова тонут?
Je plie sous le poids
Я сгибаюсь под тяжестью,
Plie sous le poids
Сгибаюсь под тяжестью
De cette moitié de femme
Той половины женщины,
Qu′il veut que je sois
Которой он хочет меня видеть.
Je veux bien faire la belle
Я согласна быть красивой,
Mais pas dormir au bois
Но не спать в лесу.
Je veux bien être reine
Я согласна быть королевой,
Mais pas l'ombre du roi
Но не тенью короля.
Faut-il que je cède
Должна ли я уступить,
Faut-il que je saigne
Должна ли я истекать кровью,
Pour qu′il m'aime aussi
Чтобы он тоже любил меня
Pour ce que je suis?
Такой, какая я есть?
Pourrait-il faire en sorte
Мог бы он сделать так,
Ferait-elle pour moi
Сделала бы она для меня,
D′ouvrir un peu la porte?
Чтобы немного приоткрыть дверь?
Ne serait-ce qu'un pas?
Хотя бы на шаг?
Pourrait-il faire encore
Мог бы он сделать еще,
Encore un effort?
Еще одно усилие?
Un geste, un pas vers moi
Один жест, шаг ко мне,
Un pas vers moi?
Шаг ко мне?
Je n′attends pas de toi
Я не жду от тебя,
Que tu sois la même
Чтобы ты была такой же.
Je n'attends pas de toi
Я не жду от тебя,
Que tu me comprennes
Чтобы ты меня понимала.
Mais seulement que tu m'aimes
Но только чтобы ты любила меня
Pour ce que je suis
Таким, какой я есть.
Se met-elle à ma place
Становится ли она на мое место
Quelquefois?
Иногда?
Que faut-il que je fasse
Что мне нужно сделать,
Pour qu′elle me voie
Чтобы она меня увидела,
Vivre l′enfer
Переживающего ад,
Mourir au combat?
Умирающего в бою?
Veux-tu faire de moi
Хочешь ли ты сделать из меня
Ce que je ne suis pas?
Того, кем я не являюсь?
Je veux bien tenter l'effort
Я готов попытаться
De regarder en face
Взглянуть в лицо,
Mais le silence est mort
Но молчание мертво,
Et le tien me glace
А твое леденит меня.
Mon âme-sœur
Моя родственная душа,
Cherche l′erreur
Ищет ошибку.
Plus mon sang se vide
Чем больше моя кровь иссякает,
Et plus tu as peur
Тем больше ты боишься.
Faut-il que je t'apprenne
Должен ли я тебя учить,
Je ne demande rien
Я ничего не прошу,
Les eaux troubles je traîne?
Мутным водам, где я слоняюсь?
tu vas d′où tu viens?
Куда ты идешь, откуда ты?
Faut-il vraiment que tu saches
Должна ли ты действительно знать
Tout ce que tu caches
Все, что ты скрываешь,
Le doute au fond de moi?
Сомнение во мне?
Au fond de toi
В тебе?
Je n'attends pas de toi
Я не жду от тебя,
Que tu sois la même
Чтобы ты была такой же.
Je n′attends pas de toi
Я не жду от тебя,
Que tu me comprennes
Чтобы ты меня понимала.
Mais seulement que tu m'aimes
Но только чтобы ты любила меня,
Seulement que tu m'aimes
Только чтобы ты любила меня
Pour ce que je suis
Таким, какой я есть.
Quand je doute
Когда я сомневаюсь,
Quand je tombe
Когда я падаю,
Et quand la route
И когда дорога
Est trop longue
Слишком длинна,
Quand parfois
Когда иногда
Je ne suis pas
Я не тот,
Ce que tu attends de moi
Кого ты от меня ждешь,
Que veux-tu
Что ты хочешь,
Qu′on y fasse?
Чтобы мы сделали?
Qu′aurais-tu fait
Что бы ты сделал(а)
À ma place?
На моем месте?





Writer(s): ZAZIE, AXEL BAUER, ISABELLE ANNE DE TRUCHIS DE VARENNE

Axel Bauer & Zazie - À ma place
Album
À ma place
date de sortie
01-05-2001


Plus d'albums



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.