Paroles et traduction Axel Bauer - Jessy
Anda
suerte
andalucia!
Anda
suerte
andalucia!
C'est
dans
le
bleu
de
mes
nuits
d'ivresse
Это
в
синеве
моих
пьяных
ночей.
Quand
je
frappe
ma
guitare
Когда
я
ударяю
по
своей
гитаре
Que
je
lui
parle
de
la
bohême
Пусть
я
расскажу
ему
о
Богемии
Le
regard
fier,
les
mains
qui
se
dressent
Гордый
взгляд,
поднятые
руки
Et
ils
enflamment
le
soir
И
они
зажигают
вечером
Des
flamencos
qui
se
déchaînent
Неистовые
фламенко
Les
pieds
nus
dans
le
sable
Босые
ноги
в
песке
Des
gitanes
m'entraînent
à
faire
danser
mon
âme
Цыганки
учат
меня,
как
заставить
мою
душу
танцевать
Jusqu'à
devenir
fou
До
ума
Les
pieds
nus
dans
le
sable
Босые
ноги
в
песке
Dans
le
feu
d'une
arène
В
огне
арены
Au
fond
d'un
terrain
vague
В
глубине
пустыря
Je
suis
un
andalou
Я
андалузец.
Jessy,
Gipsy
Джесси,
Цыганка
De
tous
les
feux
d'Andalousie
Из
всех
огней
Андалусии
Jessy,
je
suis
Gipsy
Джесси,
я
цыганка.
Et
dans
leurs
yeux,
je
lis
le
silence
И
в
их
глазах
я
читаю
тишину
Des
traces
sur
la
peau
Следы
на
коже
Le
souvenir
d'un
couteau
Воспоминание
о
ноже
Les
pieds
nus
dans
le
sable
Босые
ноги
в
песке
Un
anneau
à
l'oreille
Кольцо
на
ухе
Dans
le
regards
des
femmes
В
женском
облике
L'avenir
dans
un
foulard
Будущее
в
платке
Pieds
nus
dans
le
sable
Босые
ноги
в
песке
J'ai
perdu
le
sommeil
Я
потерял
сон
Et
du
bout
de
ma
lame
И
кончиком
моего
клинка
J'ai
gravé
ma
guitare
Я
выгравировал
свою
гитару
Jessy,
Gipsy
Джесси,
Цыганка
De
tous
les
feux
d'Andalousie
Из
всех
огней
Андалусии
Jessy,
je
suis
Gipsy
Джесси,
я
цыганка.
Les
pieds
nus
dans
le
sable
Босые
ноги
в
песке
Des
gitanes
m'entraînent
à
faire
danser
mon
âme
Цыганки
учат
меня,
как
заставить
мою
душу
танцевать
Jessy,
Gipsy
Джесси,
Цыганка
De
tous
les
feux
d'Andalousie
Из
всех
огней
Андалусии
Jessy,
je
suis
Gipsy
Джесси,
я
цыганка.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Axel Bauer, Michel Eli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.