Axel Bauer - L'homme qui rit - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Axel Bauer - L'homme qui rit




L'homme qui rit
Смеющийся человек
J'ai envie de jeter une bombe
Хочется мне бросить бомбу
Sur ces nuées de corbeaux sauvages
В эти стаи диких воронов,
Qui viennent vendre le mal au monde
Что прилетают продавать миру зло,
Comme des vautours de passage
Словно пролетающие стервятники.
Mais comment faire? Comment faire?
Но как же быть? Как же быть?
Et comment dire? Comment dire?
И как сказать? Как сказать?
On peut savoir sans voir souffrir
Можно знать, не видя страданий,
Mais comment faire? Comment faire?
Но как же быть? Как же быть?
Comment dire? Comment dire?
Как сказать? Как сказать?
Se réchauffer par un sourire
Согреться улыбкой.
Je déroule un tapis rouge au fou du roi
Я расстилаю красную дорожку для шута короля,
Qui doit amuser sa cour
Который должен веселить свой двор
Et presse la mort entre ses doigts
И сжимает смерть в своих руках,
Juste un homme qui rit
Просто смеющийся человек.
Le mal a blanchi trop de nuits
Зло обелило слишком много ночей,
Juste un homme qui rit
Просто смеющийся человек.
Son rire doit percer comme un cri
Его смех должен пронзать, как крик,
Juste un homme qui rit...
Просто смеющийся человек...
Et si on arrêtait nos priéres
А что, если мы прекратим наши молитвы,
Si on se peignait les visages
Если мы раскрасим наши лица,
Pouvoir reinventer la terre
Сможем заново изобрести землю,
Donnez aux guerres une autre image
Дадим войнам другой образ.
Uuuuuuh! Mais comment faire? Comment faire?
Ууууух! Но как же быть? Как же быть?
Et comment dire? Comment dire?
И как сказать? Как сказать?
Hurler de rire sans en rougir
Громко смеяться, не краснея,
Mais comment faire? Comment faire?
Но как же быть? Как же быть?
Et comment dire? Comment dire?
И как сказать? Как сказать?
Quitte à mourir mourir de rire
Даже если придется умереть, умереть со смеху.
Je déroule un tapis rouge au fou du roi
Я расстилаю красную дорожку для шута короля,
Qui doit amuser sa cour
Который должен веселить свой двор
Et presse la mort entre ses doigts
И сжимает смерть в своих руках,
Juste un homme qui rit ...
Просто смеющийся человек...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.