Paroles et traduction Axel Bauer - L'homme qui rit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'homme qui rit
Смеющийся человек
J'ai
envie
de
jeter
une
bombe
Хочется
мне
бросить
бомбу
Sur
ces
nuées
de
corbeaux
sauvages
В
эти
стаи
диких
воронов,
Qui
viennent
vendre
le
mal
au
monde
Что
прилетают
продавать
миру
зло,
Comme
des
vautours
de
passage
Словно
пролетающие
стервятники.
Mais
comment
faire?
Comment
faire?
Но
как
же
быть?
Как
же
быть?
Et
comment
dire?
Comment
dire?
И
как
сказать?
Как
сказать?
On
peut
savoir
sans
voir
souffrir
Можно
знать,
не
видя
страданий,
Mais
comment
faire?
Comment
faire?
Но
как
же
быть?
Как
же
быть?
Comment
dire?
Comment
dire?
Как
сказать?
Как
сказать?
Se
réchauffer
par
un
sourire
Согреться
улыбкой.
Je
déroule
un
tapis
rouge
au
fou
du
roi
Я
расстилаю
красную
дорожку
для
шута
короля,
Qui
doit
amuser
sa
cour
Который
должен
веселить
свой
двор
Et
presse
la
mort
entre
ses
doigts
И
сжимает
смерть
в
своих
руках,
Juste
un
homme
qui
rit
Просто
смеющийся
человек.
Le
mal
a
blanchi
trop
de
nuits
Зло
обелило
слишком
много
ночей,
Juste
un
homme
qui
rit
Просто
смеющийся
человек.
Son
rire
doit
percer
comme
un
cri
Его
смех
должен
пронзать,
как
крик,
Juste
un
homme
qui
rit...
Просто
смеющийся
человек...
Et
si
on
arrêtait
nos
priéres
А
что,
если
мы
прекратим
наши
молитвы,
Si
on
se
peignait
les
visages
Если
мы
раскрасим
наши
лица,
Pouvoir
reinventer
la
terre
Сможем
заново
изобрести
землю,
Donnez
aux
guerres
une
autre
image
Дадим
войнам
другой
образ.
Uuuuuuh!
Mais
comment
faire?
Comment
faire?
Ууууух!
Но
как
же
быть?
Как
же
быть?
Et
comment
dire?
Comment
dire?
И
как
сказать?
Как
сказать?
Hurler
de
rire
sans
en
rougir
Громко
смеяться,
не
краснея,
Mais
comment
faire?
Comment
faire?
Но
как
же
быть?
Как
же
быть?
Et
comment
dire?
Comment
dire?
И
как
сказать?
Как
сказать?
Quitte
à
mourir
mourir
de
rire
Даже
если
придется
умереть,
умереть
со
смеху.
Je
déroule
un
tapis
rouge
au
fou
du
roi
Я
расстилаю
красную
дорожку
для
шута
короля,
Qui
doit
amuser
sa
cour
Который
должен
веселить
свой
двор
Et
presse
la
mort
entre
ses
doigts
И
сжимает
смерть
в
своих
руках,
Juste
un
homme
qui
rit
...
Просто
смеющийся
человек...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.