Axel Bauer - Laisse venir - Live à Ferber - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Axel Bauer - Laisse venir - Live à Ferber




Laisse venir - Live à Ferber
Let It Come - Live at Ferber
Les yeux fermés depuis si longtemps endormi
Eyes closed for so long, asleep
Ne rien changer je sais que c′est bien mieux ainsi
Leave it alone, I know it's much better this way
Je ne me laisserai pas prendre
I won't let myself be taken
A tous tes jeux tes artifices
By all your games, your tricks
Qu'importe la chaleur au bout de mes doigts engourdis
What does it matter, the heat at the end of my numb fingers
Oh tout explose ces désirs oubliés au fond de moi
Oh, everything explodes, these desires forgotten deep inside me
Me désarment à tout jamais
Disarm me forever
Laisse venir, laisse venir
Let it come, let it come
Nous aurons tout le temps
We will have all the time
Laisse venir laisse venir
Let it come, let it come
Nous sommes faits pour nous découvrir
We are meant to discover each other
Nous aurons tout le temps
We will have all the time
Laisse venir dans l′instant
Let it come in the moment
Un autre détail tâche de couleur sans importance
Another detail, a color swatch of no importance
Minuscule faille dans mon univers d'un calme intense
A minuscule flaw in my universe of intense calm
Tout à l'air si simple
Everything seems so simple
Que je pourrais facilement en perdre la tête
That I could easily lose my head over it
J′ai si peur d′avoir mal
I'm so afraid of being hurt
Mais je ne veux pas que tout cela s'arrête
But I don't want all this to end
Oh tu imploses en désirs oubliés au fond de moi
Oh, you implode with desires forgotten deep inside me
Tu m′obsèdes à tout jamais
You obsess me forever
Laisse venir laisse venir
Let it come, let it come
Nous aurons tout le temps
We will have all the time
Laisse venir laisse venir
Let it come, let it come
Nous sommes fait pour nous découvrir
We are meant to discover each other
Nous aurons tout le temps
We will have all the time
Laisse venir dans l'instant
Let it come in the moment





Writer(s): Axel Bauer, Juan Tamayo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.