Axel Bauer - Qu'On M'Oublie - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Axel Bauer - Qu'On M'Oublie




Qu'On M'Oublie
Чтобы меня забыли
Je ressemble à quelqu'un
Я похож на кого-то,
Qui ressemble à personne
Кто ни на кого не похож.
Qu'on ne me rappelle pas d'où je viens
Пусть никто не напоминает мне, откуда я родом.
Qu'on m'oublie, Qu'on m'oublie
Пусть меня забудут, пусть меня забудут.
Je pense à quelqu'un
Я думаю о ком-то,
Qui pense à personne
Кто ни о ком не думает.
Je comprends que je ne suis plus rien
Я понимаю, что я больше ничто.
Qu'on m'oublie, Qu'on m'oublie
Пусть меня забудут, пусть меня забудут.
Je ne veux pas qu'on m'aide
Я не хочу, чтобы мне помогали.
Je ne veux pas qu'on me voie
Я не хочу, чтобы меня видели.
Je ne veux pas qu'on ait peur de moi
Я не хочу, чтобы меня боялись.
Je ne veux pas qu'on m'éteigne
Я не хочу, чтобы меня гасили.
Je voudrais juste
Я просто хочу,
Qu'on m'oublie
Чтобы меня забыли.
Je sais j'étais très fort
Я знаю, я был очень сильным.
Je sais j'étais bien
Я знаю, у меня все было хорошо.
Mais c'est tellement bon d'aller se faire voir ailleurs
Но так приятно уйти куда-нибудь подальше,
Pour Qu'on m'oublie, Qu'on m'oublie
Чтобы меня забыли, чтобы меня забыли.
Alors autant pour moi
Так что забудь обо мне.
Je reviens à moi
Я прихожу в себя.
C'est pas ma colère qui me fera cracher sur ma vie
Не гнев заставит меня плевать на свою жизнь.
C'est fini, c'est fini
Все кончено, все кончено.
Je ne veux pas qu'on m'aime
Я не хочу, чтобы меня любили.
Je ne veux pas qu'on me croie
Я не хочу, чтобы мне верили.
Je ne veux pas qu'on me demande pourquoi
Я не хочу, чтобы меня спрашивали почему.
Je ne veux pas qu'on me plaigne
Я не хочу, чтобы меня жалели.
Je voudrais juste Qu'on m'oublie
Я просто хочу, чтобы меня забыли.
Je ne suis pas arrivé au bout de mes joies
Я еще не исчерпал свои радости.
Je ne sais pas ce qu'on attend de moi
Я не знаю, чего от меня ждут.
Qu'on me pardonne si j'ai eu tort
Пусть меня простят, если я был неправ.
Qu'on m'oublie c'est tout
Пусть меня просто забудут, вот и все.
Je veux juste Qu'on m'oublie
Я просто хочу, чтобы меня забыли.
Qu'on m'oublie c'est tout
Пусть меня просто забудут, вот и все.
Je veux juste Qu'on m'oublie
Я просто хочу, чтобы меня забыли.





Writer(s): Bauer Axel Ulrich Adolphe, Kadid Ilhem, Tamayo Juan, Giroux Arnaud Frederic


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.