Paroles et traduction Axel Bauer - Singing Call
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Listen
to
the
sound
of
the
night
bird
singin
Послушай,
как
поёт
ночная
птица,
I
wonder
who
he
calls
Интересно,
кого
она
зовёт?
My
fingers
hurt
so
bad
it′s
got
me
grinnin
Мои
пальцы
болят
так
сильно,
что
я
кривлюсь,
And
i
wonder
can
i
do
it
all
И
я
задаюсь
вопросом,
смогу
ли
я
всё
это
сделать.
Hit
a
stretch
of
rapids
in
the
rushing
ragin'
river
Наткнулся
на
пороги
в
бурлящей
реке,
Lookin′out
for
boulders
and
falls
Высматриваю
валуны
и
водопады.
A
woman
watches
from
the
top
of
the
canyon
Женщина
наблюдает
с
вершины
каньона,
Hopin'we
don't
drown
us
all
Надеясь,
что
мы
все
не
утонем.
Help
me
now
i
got
to
slow
down
Помоги
мне,
мне
нужно
сбавить
темп,
Hear
my
singin′
call
Услышь
мой
зов,
Hurt
myself
bad
on
a
run
thru
the
d?
sert
Сильно
ушибся,
пробегая
по
пустыне,
Threw
a
shoes
and
took
a
bad
fall
Споткнулся
о
камень
и
упал.
I
long
for
the
peace
that
the
anciens
bring
me
Я
жажду
покоя,
который
дарят
мне
древние,
Murmor
of
the
lowlands
shut
my
jaw
Шёпот
низменностей
заставляет
меня
молчать.
Help
me
now
i
got
to
slow
down
Помоги
мне,
мне
нужно
сбавить
темп,
Hear
my
singin′
call
Услышь
мой
зов,
Every
one
knows
there's
a
price
for
the
askin′
Все
знают,
что
за
всё
нужно
платить,
Some
people
buy
it
and
some
they
don't
Некоторые
платят,
а
некоторые
нет.
Help
me
now
sweet
Jesus
Помоги
мне,
Господи,
I′m
weary
from
the
journey
Я
устал
от
путешествия,
Ineed
to
tell
my
brothers
what
i
saw
Мне
нужно
рассказать
братьям,
что
я
видел.
Help
me
now
igot
to
slow
down
Помоги
мне,
мне
нужно
сбавить
темп,
Hear
my
singin'call
Услышь
мой
зов.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Axel Bauer, Michel Eli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.