Axel Fernando - Tu Estrella - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Axel Fernando - Tu Estrella




Tu Estrella
Your Shining Star
No pretendo con esta canción cambiar tu mundo,
I don't aim to change your world with this song,
Ni pretendo que haya paz en tu planeta,
Nor do I aspire to bring peace to your planet,
Solo quiero que por un momento, de ti no temas,
I only wish that for a moment, you'd fearlessly be you,
El que seas natural es tu belleza.
Your natural self is your beauty.
Siente el pulso de mi corazón, te doy mis fuerzas,
Feel the beat of my heart, I give you my strength,
Nada puede detenernos si te entregas.
Nothing can stop us if you surrender.
Solo en ti verás la felicidad,
Only in you will you find happiness,
Solo vive el ahora no pierdas más tiempo,
Live in the present, don't waste any more time,
Hay mucha vida por caminar.
There's a whole life to live.
Siempre volverá el amor que das,
The love you give will always return,
Ya no busques afuera no hay nada que pueda
Stop searching outside, for there's nothing that can
Mostrarte lo que en ti no hay.
Show you what you don't have within.
Solo en ti está la verdad.
Truth lies only within you.
No pretendas de mi salvación, no soy quien piensas,
Don't expect salvation from me, I'm not who you think,
eres tu estrella,
You are your own shining star,
No te hundas en lo que paó, no des más vueltas,
Don't dwell on the past, stop overthinking,
Es momento de que eleves tu conciecia.
It's time to elevate your consciousness.
Siente el pulso de mi corazón, te doy mis fuerzas,
Feel the beat of my heart, I give you my strength,
Nada puede detenernos si te entregas.
Nothing can stop us if you surrender.
Solo en ti verás la felicidad,
Only in you will you find happiness,
Solo vive el ahora no pierdas más tiempo,
Live in the present, don't waste any more time,
Hay mucha vida por caminar.
There's a whole life to live.
Siempre volverá el amor que das,
The love you give will always return,
Ya no busques afuera no hay nada que pueda
Stop searching outside, for there's nothing that can
Mostrarte lo que en ti no hay.
Show you what you don't have within.
Solo en ti está la verdad.
Truth lies only within you.
Solo en ti verás la felicidad,
Only in you will you find happiness,
Solo vive el ahora no pierdas más tiempo,
Live in the present, don't waste any more time,
Hay mucha vida por caminar.
There's a whole life to live.
Siempre volverá el amor que das,
The love you give will always return,
Ya no busques afuera no hay nada que pueda
Stop searching outside, for there's nothing that can
Mostrarte lo que en ti no hay.
Show you what you don't have within.
Solo en ti está la verdad.
Truth lies only within you.





Writer(s): Axel Patricio Fernan Witteveen, Nicolas Jose Cotton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.