Paroles et traduction Axel Fiks feat. Indiana Cabrera - Mili
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Desde
que
te
vi,
soñé
con
vos
С
тех
пор,
как
я
тебя
увидел,
я
мечтал
о
тебе
Me
fui
riendo
solo
al
decirte
adiós
Я
ушел,
смеясь
про
себя,
прощаясь
с
тобой
(Se
fue
riendo
solo)
(Ушел,
смеясь
про
себя)
Bajo
la
luna
me
dabas
ternura,
besaba
tu
luna
Под
луной
ты
была
так
нежна,
я
целовал
твою
луну
(лунный
свет
на
твоем
лице)
Me
hablaste
de
magia
y
de
astrología
Ты
говорила
о
магии
и
астрологии
Fumaste
tabaco,
te
hablé
de
mi
vida
Ты
курила
табак,
я
рассказывал
тебе
о
своей
жизни
Nunca
te
volví
a
ver
Я
больше
тебя
не
видел
No
entendí
muy
bien
por
qué
Я
так
и
не
понял,
почему
Tantos
besos,
tanta
piel
Столько
поцелуев,
столько
ласк
Estoy
triste
otra
vez
(estoy
triste
otra
vez)
Мне
снова
грустно
(мне
снова
грустно)
La
mitad
del
tiempo
huyo
Половину
времени
я
убегаю
Y
la
otra
mitad
(la
otra
mitad)
А
другую
половину
(другую
половину)
Espero
un
mensaje
tuyo
Жду
твоего
сообщения
Dijiste
que
querías
volver
a
verme
Ты
сказала,
что
хочешь
снова
увидеть
меня
Y
me
apresuré
И
я
поспешил
Y
creo
que
te
espanté
И,
кажется,
спугнул
тебя
Nunca
te
volví
a
ver
Я
больше
тебя
не
видел
No
entendí
muy
bien
por
qué
Я
так
и
не
понял,
почему
Tantos
besos,
tanta
piel
Столько
поцелуев,
столько
ласк
Estoy
triste
otra
vez
(estoy
triste
otra
vez)
Мне
снова
грустно
(мне
снова
грустно)
Nunca
te
volví
a
ver
Я
больше
тебя
не
видел
No
entendí
muy
bien
por
qué
Я
так
и
не
понял,
почему
Tantos
besos,
tanta
piel
Столько
поцелуев,
столько
ласк
Estoy
triste
otra
vez
(estoy
triste
otra
vez)
Мне
снова
грустно
(мне
снова
грустно)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Axel Fiks
Album
Idilio
date de sortie
03-09-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.