Paroles et traduction Axel Fiks - Arma Cargada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De
este
amor
me
aterra
esa
parte
This
part
of
our
love
terrifies
me
El
vértigo
constante
The
constant
vertigo
Quiero
quererte
I
want
to
love
you
Los
sermones
de
vino
y
de
sastre
The
sermons
of
wine
and
tailors
Tus
piernas,
un
libro
de
Sartre
Your
legs,
a
book
by
Sartre
Antes
de
terminarte
Before
finishing
you
Hoy
escribo
para
mí
Today
I
write
for
myself
Palabras
que
después
son
para
vos
Words
that
are
later
for
you
Todo
el
tiempo
que
perdí
All
the
time
that
I
lost
Tratando
de
entender
quién
sos
Trying
to
understand
who
you
are
Quiero
abrazarte,
después
pelearte
I
want
to
hug
you,
then
fight
you
Quiero
saber
si
ya
estás
en
Marte
I
want
to
know
if
you're
already
on
Mars
Quiero
algo
sano
de
tu
parte
I
want
something
healthy
from
you
Besos
en
la
cara
antes
de
despertarme
Kisses
on
my
face
before
I
wake
up
Quiero
que
sepas
cuándo
pase
por
tu
casa
I
want
you
to
know
when
I
pass
by
your
house
Y
corras
para
verme
And
run
to
see
me
Tal
vez,
el
tóxico
de
acá
soy
yo
Maybe,
the
toxic
one
here
is
me
Tan
cobarde
fui
toda
mi
vida
I've
been
so
cowardly
all
my
life
Que
decirte
la
verdad
That
telling
you
the
truth
Y
aunque
siempre
guarde
una
mentira
And
although
I
always
keep
a
lie
Me
la
quede
para
mí
I
keep
it
to
myself
Hoy
escribo
para
mí
Today
I
write
for
myself
Palabras
que
después
son
para
vos
Words
that
are
later
for
you
Todo
el
tiempo
que
perdí
All
the
time
that
I
lost
Tratando
de
entender
quién
sos
Trying
to
understand
who
you
are
Quiero
abrazarte,
después
pelearte
I
want
to
hug
you,
then
fight
you
Quiero
saber
si
ya
estás
en
Marte
I
want
to
know
if
you're
already
on
Mars
Quiero
algo
sano
de
tu
parte
I
want
something
healthy
from
you
Besos
en
la
cara
antes
de
despertarme
Kisses
on
my
face
before
I
wake
up
Quiero
que
sepas
cuándo
pase
por
tu
casa
I
want
you
to
know
when
I
pass
by
your
house
Y
corras
para
verme
And
run
to
see
me
Tal
vez,
el
tóxico
de
acá
soy
yo
Maybe,
the
toxic
one
here
is
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Axel Fiks
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.