Axel Fischer - Nessaja (Ich wollte nie erwachsen sein) [House Rockerz Club Edit] - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Axel Fischer - Nessaja (Ich wollte nie erwachsen sein) [House Rockerz Club Edit]




Nessaja (Ich wollte nie erwachsen sein) [House Rockerz Club Edit]
Nessaja (I Never Wanted to Grow Up) [House Rockerz Club Edit]
Ich wollte nie erwachsen sein
I never wanted to grow up,
hab' immer mich zur Wehr gesetzt.
always resisted with all my might.
Von außen wurd' ich hart wie Stein
On the outside, I became hard as stone,
und doch hat man mich oft verletzt.
yet, I've been hurt so many times, my love.
Irgendwo tief in mir bin ich ein Kind geblieben.
Somewhere deep inside, I've remained a child.
erst dann, wenn ich's nicht mehr spüren kann,
Only when I can no longer feel it,
weiß ich, es ist für mich zu spät,
I'll know it's too late for me,
zu spät, zu spät.
too late, too late.
Unten auf dem Meeresgrund
Down on the ocean floor,
wo alles Leben ewig schweigt
where all life is eternally silent,
kann ich noch meine Träume seh'n
I can still see my dreams,
wie Luft, die aus der Tiefe steigt.
like air rising from the deep.
Irgendwo tief in mir bin ich ein Kind geblieben.
Somewhere deep inside, I've remained a child.
erst dann, wenn ich's nicht mehr spüren kann,
Only when I can no longer feel it,
weiß ich, es ist für mich zu spät,
I'll know it's too late for me,
zu spät, zu spät.
too late, too late.
Ich gleite durch die Dunkelheit
I glide through the darkness,
und warte auf das Morgenlicht.
and wait for the morning light.
Dann spiel' ich mit dem Sonnenstrahl
Then I play with the sunbeam,
der silbern sich im Wasser bricht.
that breaks silver in the water.
Irgendwo tief in mir bin ich ein Kind geblieben.
Somewhere deep inside, I've remained a child.
erst dann, wenn ich's nicht mehr spüren kann,
Only when I can no longer feel it,
weiß ich, es ist für mich zu spät,
I'll know it's too late for me,
zu spät, zu spät.
too late, too late.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.