Axel Krygier - Campo de Marte - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Axel Krygier - Campo de Marte




Campo de Marte
Field of Mars
Estoy temblando por el frio
I'm shivering from the cold
No estoy contento pero río
I'm not happy but I'm laughing
Apenas puedo soportar el terror que me embarga
I can barely stand the terror that overwhelms me
El alma no duda del cuerpo
The soul does not doubt the body
Y el cuerpo del alma no
And the body of the soul I don't know
Parece que espera estar muerto para saber
It seems to expect to be dead to know
Cantar en la noche clara sin pensar en el motivo
To sing in the clear night without thinking about the reason
Internacional terreno humedo de lo festivo
International damp ground of the festive
De la fuerza de la tierra que es oscura y siempre aterra
Of the strength of the earth that is dark and always terrifies
De la fuerza de la calma del cuerpo no duda el alma
Of the strength of the calm of the body the soul does not doubt
Porque el alma no duda del cuerpo
Because the soul does not doubt the body
Y el cuerpo del alma no
And the body of the soul I don't know
Parece que espera estar muerto para saber
It seems to expect to be dead to know
Caen las lanzas en el campo de marte
The spears fall on the field of Mars
Arrojate al suelo para salvarte
Throw yourself to the ground to save yourself
Y besa con ardor la tierra negra que te abraza
And kiss with ardor the black earth that embraces you
No sabes que algún día esa sera tu única casa
You don't know that one day that will be your only home
Porque el alma no duda del cuerpo
Because the soul does not doubt the body
Y el cuerpo del alma no
And the body of the soul I don't know
Parece que espera estar muerto para saber
It seems to expect to be dead to know






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.