Cold Sweat - Axel Mansoortraduction en allemand
Cold
sweat,
I
was
in
a
nightmare
Kalter
Schweiß,
ich
war
in
einem
Albtraum
Searchin'
in
the
dark,
but
I
couldn't
find
you
Suchte
im
Dunkeln,
aber
ich
konnte
dich
nicht
finden
There
were
footsteps
comin'
down
the
hallway
Da
waren
Schritte,
die
den
Flur
entlang
kamen
But
when
I
turned
around,
it
wasn't
you
Aber
als
ich
mich
umdrehte,
warst
du
es
nicht
I
was
lookin'
at
myself,
I
couldn't
see
my
face
Ich
blickte
auf
mich
selbst,
ich
konnte
mein
Gesicht
nicht
sehen
But
deep
down
I
knew
it
was
true
Aber
tief
im
Inneren
wusste
ich,
dass
es
wahr
war
Shadows
handed
me
a
question
Schatten
reichten
mir
eine
Frage
If
I
ever
lost
you,
what
would
I
do?
Wenn
ich
dich
jemals
verlieren
würde,
was
würde
ich
tun?
What
would
I
do?
Was
würde
ich
tun?
What
would
I
do?
Was
würde
ich
tun?
Woke
up
from
my
premonition
Wachte
auf
aus
meiner
Vorahnung
I
couldn't
feel
your
warmth,
I
couldn't
find
you
Ich
konnte
deine
Wärme
nicht
fühlen,
ich
konnte
dich
nicht
finden
So
I
flipped
out
Also
flippte
ich
aus
I
ran
into
the
kitchen
Ich
rannte
in
die
Küche
I
found
a
little
note
saying,
"I'll
be
back
soon"
Ich
fand
einen
kleinen
Zettel,
auf
dem
stand:
"Ich
bin
bald
zurück"
Relief
came
with
a
little
breath
Erleichterung
kam
mit
einem
leichten
Atemzug
With
nothing
else
to
do,
I
headed
back
to
the
room
Da
es
nichts
anderes
zu
tun
gab,
ging
ich
zurück
ins
Zimmer
When
I
saw
the
clock
was
hitting
midnight
Als
ich
sah,
dass
die
Uhr
Mitternacht
schlug
Your
clothes
were
all
packed
and
the
dog
was
gone,
too
Deine
Kleider
waren
alle
gepackt
und
der
Hund
war
auch
weg
So
what
do
I
do?
Also,
was
tu
ich
nun?
What
do
I
do?
Was
tu
ich
nun?
Well,
lucky
me
Nun,
Glück
für
mich
It
was
only
a
dream
within
a
dream
Es
war
nur
ein
Traum
im
Traum
It
gave
me
sight
unseen
Es
gab
mir
eine
ungeahnte
Einsicht
And
suddenly
I
knew
what
was
haunting
me
Und
plötzlich
wusste
ich,
was
mich
verfolgte
The
last
bite
Der
letzte
Stich
The
last
memory
of
our
last
fight
Die
letzte
Erinnerung
an
unseren
letzten
Streit
As
I
watched
you
walk
away
from
me
Als
ich
zusah,
wie
du
von
mir
weggingst
How
could
I
let
you
leave?
Wie
konnte
ich
dich
gehen
lassen?
How
could
I
let
you
leave?
Wie
konnte
ich
dich
gehen
lassen?
What
do
I,
what
do
I,
what
do
I
do?
Was
tu
ich,
was
tu
ich,
was
tu
ich
nun?
What
do
I
do?
Was
tu
ich
nun?
What
do
I
do?
Was
tu
ich
nun?
Cold
sweat,
woke
up
from
a
nightmare
Kalter
Schweiß,
wachte
aus
einem
Albtraum
auf
The
sun
was
peeking
its
head
into
the
room
Die
Sonne
lugte
mit
ihrem
Kopf
ins
Zimmer
Border
Collie
sleeping
at
the
foot
of
the
bed
Border
Collie
schlief
am
Fußende
des
Bettes
But
still,
I
couldn't
find
you
Aber
immer
noch
konnte
ich
dich
nicht
finden
Évaluez la traduction
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.