Axel Mansoor - Paradise - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Axel Mansoor - Paradise




Paradise
Рай
Yesterday was somebody's birthday
Вчера у кого-то был день рождения,
And soon it's gonna be mine
И скоро он будет у меня.
I guess that's the one thing about age
Наверное, это единственное в возрасте,
You can't slow it down
Что ты не можешь замедлить.
Why do we keep walking in circles
Почему мы продолжаем ходить по кругу?
We're always looking for signs
Мы всегда ищем знаки.
Nothing's ever gonna be perfect
Ничто никогда не будет идеальным,
So take a look around
Так что оглянись вокруг.
I've been told I would know when I get there
Мне говорили, что я пойму, когда доберусь туда,
I've been told I would know when it's right
Мне говорили, что я пойму, когда это будет правильно.
I've been told that the grass isn't greener
Мне говорили, что трава не зеленее
On the other side
На другой стороне.
Are we still searching for that paradise?
Мы все еще ищем тот рай?
It's been in front of us the whole time
Он все это время был перед нами.
Are we still searching for that paradise?
Мы все еще ищем тот рай?
It's been in front of us this whole time
Он все это время был перед нами.
Close your eyes and what do you picture?
Закрой глаза, и что ты представляешь?
Does the scene come alive?
Оживает ли эта картина?
Feel the sand in between your fingers
Чувствуешь песок между пальцами
Somewhere far away
Где-то далеко?
Believing all the stories about it
Веря всем историям об этом,
Just along for the ride
Просто плывя по течению.
You don't even know when you got it
Ты даже не знаешь, когда получила это
On a silver plate
На блюдечке с голубой каемочкой.
I've been told I would know when I get there
Мне говорили, что я пойму, когда доберусь туда,
I've been told I would know when it's right
Мне говорили, что я пойму, когда это будет правильно.
Always seems that the grass could be greener
Всегда кажется, что трава может быть зеленее
On the other side
На другой стороне.
Are we still searching for that paradise?
Мы все еще ищем тот рай?
It's been in front of us the whole time
Он все это время был перед нами.
Are we still searching for that paradise?
Мы все еще ищем тот рай?
It's been in front of us this whole time
Он все это время был перед нами.
All we're looking for is
Все, что мы ищем, это
All we're looking for is
Все, что мы ищем, это
All we're looking for is
Все, что мы ищем, это
Ooh Paradise
О, рай.
All we're looking for is
Все, что мы ищем, это
All we're looking for is
Все, что мы ищем, это
All we're looking for is
Все, что мы ищем, это
Ooh Paradise
О, рай.
Are we still searching for that paradise?
Мы все еще ищем тот рай?
It's been in front of us the whole time
Он все это время был перед нами.
Are we still searching for that paradise?
Мы все еще ищем тот рай?
It's been in front of us this whole time
Он все это время был перед нами.





Writer(s): Ryan Lindberg, David Charles Snyder, Axel Mansoor


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.