Paroles et traduction Axel Muñiz feat. Eva Ruiz - Estás Con Alguien
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estás Con Alguien
Ты с кем-то
Que
casualidad
encontrarte
aquí
Какая
случайность
встретить
тебя
здесь
Tu
vestida
así,
sobre
la
mesa
un
trago
debo
saber
Ты
так
одета,
на
столе
напиток,
я
должен
знать
Donde
esta
el
que
te
robo,
Где
тот,
кто
тебя
украл,
El
que
desde
lejos
me
esta
enloqueciendo,
debo
saber
Тот,
кто
издалека
сводит
меня
с
ума,
я
должен
знать
Dime
que
ya
no
llego
Скажи,
что
он
не
появился
Dime
que
nunca
nunca
existió
Скажи,
что
владелицы
твоего
сердца
никогда
не
существовало
La
dueña
e
tu
corazón
Владелица
твоего
сердца
Si
estas
con
alguien,
que
me
reemplace
Если
ты
с
кем-то,
кто
меня
заменит
Dime
si
ya
hay
alguien
más,
en
mi
lugar
Скажи,
есть
ли
уже
кто-то
другой
на
моём
месте
Lo
tengo
que
saber,
si
hay
alguien
más
Я
должен
знать,
есть
ли
кто-то
другой
Que
te
hace
caer,
tengo
miedo
pero
me
Кто
заставляет
тебя
падать,
мне
страшно,
но
я
Quiero
enterar,
si
estas
con
alguien
Хочу
знать,
если
ты
с
кем-то
Si
estas
con
alguien
Если
ты
с
кем-то
No
voy
a
mentir,
tengo
que
decir
Я
не
буду
лгать,
я
должен
сказать
Que
al
final
de
esta
noche
yo
quiero
morir
Что
в
конце
этой
ночи
я
хочу
умереть
En
tu
piel
piel
piel
en
tu
piel
На
твоей
коже,
коже,
коже,
на
твоей
коже
Dime
que
nunca
existió,
dime
que
no
paso
Скажи,
что
её
никогда
не
существовало,
скажи,
что
этого
не
было
La
dueña
de
tu
corazón,
sigo
siendo
yo
Владелица
твоего
сердца,
всё
ещё
я
Si
estas
con
alguien
que
me
reemplace
Если
ты
с
кем-то,
кто
меня
заменит
Dime
si
ya
hay
alguien
más
en
mi
lugar
Скажи,
есть
ли
уже
кто-то
другой
на
моём
месте
Lo
tengo
que
saber,
si
hay
alguien
más
Я
должен
знать,
есть
ли
кто-то
другой
Que
te
hace
caer,
tengo
miedo
pero
me
Кто
заставляет
тебя
падать,
мне
страшно,
но
я
Quiero
enterar,
si
esta
con
alguien
Хочу
знать,
если
ты
с
кем-то
Dime
que
nunca
existió,
dime
que
esto
no
paso
Скажи,
что
её
никогда
не
существовало,
скажи,
что
этого
не
было
La
dueña
de
tu
corazón
sigo
siendo
yo
Владелица
твоего
сердца
всё
ещё
я
Que
casualidad
encontrarte
aquí,
tu
vestida
así
Какая
случайность
встретить
тебя
здесь,
ты
так
одета
Sobre
la
mes,
solo
un
trago,
debo
saber
За
столом,
всего
один
напиток,
я
должен
знать
Si
estas
con
alguien,
que
me
reemplace
Если
ты
с
кем-то,
кто
меня
заменит
Dime
si
ya
hay
alguien
más,
en
mi
lugar
Скажи,
есть
ли
уже
кто-то
другой
на
моём
месте
Lo
tengo
que
saber,
si
hay
alguien
más
Я
должен
знать,
есть
ли
кто-то
другой
Que
te
hace
caer,
tengo
miedo
pero
me
Кто
заставляет
тебя
падать,
мне
страшно,
но
я
Quiero
enterar,
si
estas
con
alguien
Хочу
знать,
если
ты
с
кем-то
Si
estas
con
alguien
Если
ты
с
кем-то
Dime
que
nunca
llegó
Скажи,
что
он
так
и
не
появился
Que
el
dueño
de
tu
corazón
Что
владелец
твоего
сердца
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gabriel Edward Simon, Jordan Schmidt, Dahiana Rosenblatt, Calynn Green
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.