Axel Muñiz - Procuro No Amarte - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Axel Muñiz - Procuro No Amarte




Procuro No Amarte
Trying Not to Love You
Ayer volví otra vez dónde te conocí
Yesterday I went back to where I met you
El aire sin querer de nuevo trajo a
The air unintentionally brought me back
Así como aquél día
Just like that day
risa y alegría
Your laughter and your joy
Me vuelvo a preguntar porque te dejé ir
I wonder again why I let you go
Si aún no se apagó la estrella que encendí
If the star I lit has not yet gone out
O acaso no sabía
Or maybe I didn't know
Que así te perdería
That I would lose you this way
Yo que un día encontraré por quién vivir, por quién soñar
I know that one day I will find someone to live for, someone to dream for
Mas nunca olvidaré la luz de mirar
But I will never forget the light in your eyes
Procuro no amarte
I try not to love you
Olvidarte aunque sea un momento
To forget you even for a moment
Porque estando muy lejos te siento tan cerca que puedo morirme de amor
Because being so far away I feel you so close that I could die of love
Procuro no amarte
I try not to love you
Y cerrar para siempre ésta herida
And close this wound forever
Si tan sólo una vez en la vida pudiera arráncate por un solo instante de mi corazón
If only once in my life I could tear you out of my heart for just a moment
Me falta la mitad de todo lo que fui
I am missing half of everything I was
Me duele imaginar la soledad sin ti
It hurts me to imagine loneliness without you
Quisiera en un momento
I wish I could
Volver atrás el tiempo
Turn back time
Para poder tocar tu piel una vez más,
To be able to touch your skin once more,
Para poder sentir tu cuerpo palpitar
To be able to feel your body pulsate
Con ansias de tenerte conmigo para siempre
With the desire to have you with me forever
Yo que un día encontraré por quién vivir, por quién soñar
I know that one day I will find someone to live for, someone to dream for
Mas nunca olvidaré la luz de mirar
But I will never forget the light in your eyes
Procuro no amarte
I try not to love you
Olvidarte aunque sea un momento
To forget you even for a moment
Porque estando muy lejos te siento tan cerca que puedo morirme de amor
Because being so far away I feel you so close that I could die of love
Procuro no amarte
I try not to love you
Y cerrar para siempre ésta herida
And close this wound forever
Si tan sólo una vez en la vida pudiera arrancarte
If only once in my life I could tear you out
Por un solo instante
For just a moment
Procuro no amarte
I try not to love you
Me muero de amor
I'm dying of love
Procuro no amarte
I try not to love you
Y cerrar para siempre ésta herida
And close this wound forever
Si tan sólo una vez en la vida pudiera arrancarte
If only once in my life I could tear you out
Por un solo instante
For just a moment
De mi corazón
Out of my heart
Procuro no amarte
I try not to love you





Writer(s): Alejandro Montalban, Manuel Ramos Quintana


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.