Paroles et traduction Axel Rudi Pell - Burning Chains
Once
upon
a
time,
in
a
land
of
the
sun
Давным-давно,
в
стране
солнца.
Soldiers
were
dying,
under
the
gun
Солдаты
умирали
под
ружьем.
The
people
were
screaming
in
a
place
of
no
return
Люди
кричали
в
месте,
откуда
нет
возврата.
With
a
strike
of
their
hand,
they'll
make
you
burn
Одним
ударом
руки
они
заставят
тебя
сгореть.
We
know
we
crossed
the
line
Мы
знаем,
что
перешли
черту.
Cursed
by
the
spell,
runnin'
out
of
time
Проклятый
заклинанием,
истекающий
из
времени.
Sending
shivers
down
the
spine
Посылая
мурашки
по
спине.
Only
time
will
tell,
if
we'll
live
or
die,
Только
время
покажет,
будем
ли
мы
жить
или
умрем.
We'll
live
or
we'll
die
Мы
будем
жить
или
умрем.
Run
on
the
edge
of
tomorrow,
cryin'
in
the
rain
Беги
по
краю
завтрашнего
дня,
плачь
под
дождем.
Whipping
burning
chains
Хлещущие
горящие
цепи
Winnin
and
losing
in
pain,
is
the
part
of
the
game
Победа
и
поражение
от
боли
- это
часть
игры.
Whipping
burning
chains
Хлещущие
горящие
цепи
Burning
chains
Горящие
цепи
Taking
no
prisoners,
the
mob
ruled
the
world
Не
беря
пленных,
толпа
правила
миром.
The
heroes
were
falling,
died
by
the
sword
Герои
падали,
пали
от
меча.
Getting
rid
of
all
the
fools,
hidin'
bodies
in
the
sand
Избавляясь
от
всех
дураков,
пряча
тела
в
песке.
Heading
for
tomorrow,
to
the
promsed
land
Направляюсь
в
завтрашний
день,
в
проклятую
землю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pell Axel Rudi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.