Paroles et traduction Axel Rudi Pell - Gone with the Wind
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gone with the Wind
Унесённая ветром
Where
are
you,
where
have
you
been?
Где
ты,
где
ты
была?
I'm
waiting
all
day,
running
to
see
you
Я
жду
тебя
весь
день,
бегу
тебя
увидеть.
The
train
arrives,
the
hope's
on
the
rise
Поезд
прибывает,
надежда
возрастает,
Doors
are
open,
but
you
are
out
of
sight
Двери
открываются,
но
тебя
нигде
нет.
I
hope
and
I
pray,
that
someday
you
will
return
Я
надеюсь
и
молюсь,
что
однажды
ты
вернешься.
Still
hear
you
calling
my
name
remembering
better
times
Все
ещё
слышу,
как
ты
зовёшь
меня
по
имени,
вспоминая
лучшие
времена.
The
signs
on
the
wall,
a
relict
from
the
past
Знаки
на
стене,
пережиток
прошлого.
Your
name
on
the
gravestone,
but
hope
dies
last
Твоё
имя
на
надгробии,
но
надежда
умирает
последней.
Will
I
ever
realize
Осознаю
ли
я
когда-нибудь,
You're
never
coming
back
Что
ты
никогда
не
вернёшься.
There
is
no
compromise
Нет
никакого
компромисса.
Gone
with
the
wind
Унесённая
ветром,
Tears
are
falling
Слёзы
падают,
When
I
think
of
you
and
I
Когда
я
думаю
о
нас
с
тобой.
Gone
with
the
wind
Унесённая
ветром,
Heaven's
crying
Небеса
плачут,
Why
did
you
die?
Почему
ты
умерла?
Gone
with
the
wind
Унесённая
ветром.
Can't
stop
crying,
I
feel
like
dying
Не
могу
перестать
плакать,
я
чувствую,
что
умираю.
Good
times
to
remember,
but
now
I
will
surrender
Хорошие
времена,
чтобы
помнить,
но
теперь
я
сдамся.
I
loved
you
so
much
but
you
left
me
alone
Я
так
любил
тебя,
но
ты
оставила
меня
одного.
Never
felt
a
stone
in
my
heart,
living
on
my
own
Никогда
не
чувствовал
камня
на
сердце,
живя
сам
по
себе.
Will
I
ever
realize
Осознаю
ли
я
когда-нибудь,
You're
never
coming
back
Что
ты
никогда
не
вернёшься.
There
is
no
compromise
Нет
никакого
компромисса.
Gone
with
the
wind
Унесённая
ветром,
Tears
are
falling
Слёзы
падают,
When
I
think
of
you
and
I
Когда
я
думаю
о
нас
с
тобой.
Gone
with
the
wind
Унесённая
ветром,
Heaven's
crying
Небеса
плачут,
Why
did
you
die?
Почему
ты
умерла?
You
gone
with
the
wind
Ты
унесённая
ветром.
Gone
with
the
wind
Унесённая
ветром,
Tears
are
falling
Слёзы
падают,
When
I
think
of
you
and
I
Когда
я
думаю
о
нас
с
тобой.
Gone
with
the
wind
Унесённая
ветром,
Heaven's
crying
Небеса
плачут,
So
why
did
you
die?
Почему
ты
умерла?
The
tears
are
forever
Слёзы
текут
вечно,
When
I
think
of
you
and
I
Когда
я
думаю
о
нас
с
тобой.
Gone
with
the
wind
Унесённая
ветром,
Heaven's
crying
Небеса
плачут,
So
why
did
you
die?
Почему
ты
умерла?
Why
did
you
die?
Почему
ты
умерла?
I
loved
you
so
much
Я
так
любил
тебя.
Gone
with
the
wind
Унесённая
ветром.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Axel Rudi Pell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.