Axel Rudi Pell - Into the Storm - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Axel Rudi Pell - Into the Storm




What did you see Can you believe it?
Что ты видел, можешь ли ты в это поверить?
All fallen heroes forever gone
Все павшие герои навсегда ушли.
The eternal lights died out in it's shadows
Вечные огни погасли в его тенях.
Brought back some memories when evil ruled the world
Навевал воспоминания о временах, когда миром правило зло.
No fear, the sun will never fade
Не бойся, солнце никогда не померкнет.
One more pray to heaven
Еще одна молитва небесам.
We're sailing in
Мы плывем в море.
In the burnin' sea
В горящем море ...
Into the storm
В бурю
Into the storm
В бурю
Follow the ship, sail on the oceans
Следуй за кораблем, плыви по океанам.
Dark stormy nights, aimless victims of the sea
Темные бурные ночи, бесцельные жертвы моря.
Life's on the edge, fadin' lost and gone
Жизнь на грани, исчезает, теряется и исчезает.
Trying to break free, but something's goin' wrong
Пытаюсь вырваться на свободу, но что-то идет не так.
Round and round in circles, in a place of no return
Снова и снова по кругу, в месте, откуда нет возврата.
The captain is in sorrow, the sails started to burn
Капитан в печали, паруса начали гореть.
As we passed the border, to a new and different world
Когда мы пересекли границу, мы оказались в новом и другом мире.
The northern lights kept shining, but the tale's left unhead
Северное сияние продолжало сиять, но сказка осталась без головы.
Far away... far away
Далеко... далеко ...





Writer(s): Pell Axel Rudi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.