Paroles et traduction Axel Rudi Pell - Long Way to Go
I
wanna
know,
where
did
you
go,
to
which
part
of
the
city
Я
хочу
знать,
куда
ты
ходил,
в
какую
часть
города?
I
kept
moving,
struggling
around
to
find
you
in
all
laces
Я
продолжал
двигаться,
изо
всех
сил
пытаясь
найти
тебя
во
всех
кружевах.
City
lights
turned
out
in
all
darkness
Огни
города
погасли
во
тьме.
Strangers
are
lost,
just
searching
around
Незнакомцы
заблудились,
просто
ищут
вокруг.
Way
down
in
the
chamber
of
life
Далеко
внизу,
в
зале
жизни.
Blocked
out,
just
tryin'
to
survive
Заблокирован,
просто
пытаюсь
выжить.
Left
all
alone,
but
they
had
to
be
strong
Остались
совсем
одни,
но
они
должны
были
быть
сильными.
Coming
from
nowhere,
and
the
candle
lit
the
shadows
Она
появилась
из
ниоткуда,
и
свеча
осветила
тени.
We're
coming
home,
we're
on
our
way
Мы
возвращаемся
домой,
мы
уже
в
пути.
Coming
from
nowhere,
and
the
lightning
hit
the
shadows
Она
пришла
из
ниоткуда,
и
молния
ударила
в
тени.
Still
have
a
long,
long
way
to
go
Впереди
еще
долгий,
долгий
путь.
A
long
way
to
go
Долгий
путь
предстоит
пройти.
They
disappeared,
contact
lost,
when
did
you
leave?
Они
исчезли,
контакт
потерян,
когда
ты
ушел?
The
tide
is
turning,
waves
are
high,
overflowing
the
shore
Начинается
прилив,
волны
поднимаются
высоко,
захлестывают
берег.
High
and
low,
no
feel
to
surrender
Высоко
и
низко,
нет
чувства,
чтобы
сдаться.
The
wind
just
blows
the
rain
in
my
face
Ветер
просто
дует
дождем
мне
в
лицо.
Ramblin'
on
to
the
bridge
of
forever
Бреду
по
мосту
вечности.
Holy
grail,
no
time
to
disgrage
Святой
Грааль,
нет
времени
на
раздумья.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pell Axel Rudi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.