Paroles et traduction Axel Rudi Pell - Rock the Nation
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rock the Nation
Встряхни Нацию
The
show
is
over
Шоу
окончено,
Still
hear
the
ringing
in
your
ears
но
звон
в
ушах
всё
ещё
слышен.
Another
day
on
the
road
and
no
time
for
fears
Ещё
один
день
в
дороге,
и
нет
времени
для
страхов.
The
lights
turned
off
Свет
погас,
The
stage
is
cleared
and
empty
сцена
пуста,
The
enery
level
you
had
turned
down
completely
и
твой
уровень
энергии
полностью
иссяк.
Hots
nights
of
thunder
Жаркие
ночи
грома,
All
fists
up
in
the
air
все
кулаки
в
воздухе.
We
are
the
wild
creation
Мы
— дикое
творение,
And
we
will
rock
this
town
и
мы
встряхнём
этот
город.
We
gonna
rock
the
nation
Мы
встряхнём
нацию,
So
shout
it
out
loud
так
кричи
это
громче.
A
thousand
miles
away
from
home
За
тысячу
миль
от
дома,
You're
locked
inside
the
circus
ты
заперт
в
этом
цирке.
Stragefright
you
try
to
stay
cool
and
not
getting
nervous
Страх
сцены,
ты
пытаешься
сохранять
спокойствие
и
не
нервничать.
The
countdown
starts,
a
few
second
to
go,
all
hell
breaks
loose
Обратный
отсчёт
начинается,
несколько
секунд,
и
весь
ад
вырывается
наружу.
And
you're
giving
all
that
you
can
and
sometimes
even
more
И
ты
отдаёшь
всё,
что
можешь,
а
иногда
даже
больше.
Hots
nights
of
thunder
Жаркие
ночи
грома,
All
fists
up
in
the
air
все
кулаки
в
воздухе.
We
are
the
wild
creation
Мы
— дикое
творение,
And
we
will
rock
this
town
и
мы
встряхнём
этот
город.
We
gonna
rock
the
nation
Мы
встряхнём
нацию,
And
there
is
no
doubt
и
в
этом
нет
сомнений.
We
are
no
strange
sensation
Мы
не
странное
явление,
But
wanna
teach
you
loud
но
хотим
научить
тебя
громко.
We
gonna
rock
the
nation
Мы
встряхнём
нацию,
And
there
is
no
doubt
и
в
этом
нет
сомнений.
This
is
your
life
and
it
means
all
to
you
Это
твоя
жизнь,
и
она
значит
для
тебя
всё.
This
is
your
life
for
breaking
the
rules
Это
твоя
жизнь
для
нарушения
правил.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pell Axel Rudi
Album
Mystica
date de sortie
25-08-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.