Paroles et traduction Axel Rudi Pell - The Crusaders of Doom
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Crusaders of Doom
Крестоносцы рока
They
need
to
find
out
their
way
through
the
storm
Им
нужно
найти
свой
путь
сквозь
бурю,
The
tide
is
turning
rough
over
sea
Прилив
становится
бурным
в
море.
Way
up
on
the
horizon
the
sails
kiss
the
sky
Высоко
на
горизонте
паруса
целуют
небо,
Bringing
fear
but
hope
for
a
new
tomorrow
Неся
страх,
но
и
надежду
на
новое
завтра.
No
time
to
remember,
escape
from
the
dark
Нет
времени
вспоминать,
бежать
из
тьмы,
But
the
rain's
falling
down
to
the
ground
Но
дождь
льет
на
землю.
The
crusading
knights
from
a
holy
land
try
to
reach
Рыцари-крестоносцы
из
святой
земли
пытаются
достичь
The
promised
land
Земли
обетованной,
But
never
expected
this
journey
through
hell
Но
никогда
не
ожидали
этого
путешествия
через
ад.
All
night
long
Всю
ночь
напролет,
All
night
long
Всю
ночь
напролет.
Time
for
movin'
on
Время
двигаться
дальше.
You
better
watch
out
Будь
осторожна,
And
don't
drift
И
не
заплыви
Into
no
man's
land
В
ничейную
землю.
They're
riding
on
Они
скачут,
The
crusaders
of
doom
Крестоносцы
рока.
They're
never
gone
Они
никогда
не
исчезнут
On
the
horizon
На
горизонте.
They're
riding
on
Они
скачут,
The
crusaders
of
doom
Крестоносцы
рока.
They're
never
gone
Они
никогда
не
исчезнут
On
the
horizon
На
горизонте.
Way
up
in
the
sky
Высоко
в
небе,
As
the
prisoners
were
released
Когда
пленники
были
освобождены,
And
the
screaming
mob
deceased
И
кричащая
толпа
затихла,
Making
sure
no
foe
sets
foot
on
land
again
Убедившись,
что
ни
один
враг
больше
не
ступит
на
эту
землю.
Flyin'
high,
only
fools
know
why
Летят
высоко,
только
дураки
знают
почему.
Now
there's
no
more
reason
to
restrain
Теперь
нет
больше
причин
сдерживаться.
All
night
long
Всю
ночь
напролет,
All
night
long
Всю
ночь
напролет.
Time
for
movin'
on
Время
двигаться
дальше.
You
better
watch
out
Будь
осторожна,
And
don't
drift
И
не
заплыви
Into
no
man's
land
В
ничейную
землю.
They're
riding
on
Они
скачут,
The
crusaders
of
doom
Крестоносцы
рока.
They're
never
gone
Они
никогда
не
исчезнут
On
the
horizon
На
горизонте.
They're
riding
on
Они
скачут,
The
crusaders
of
doom
Крестоносцы
рока.
They're
never
gone
Они
никогда
не
исчезнут
On
the
horizon
На
горизонте.
Way
up
in
the
sky
Высоко
в
небе,
All
night
long
Всю
ночь
напролет,
All
night
long
Всю
ночь
напролет.
Time
for
movin'
on
Время
двигаться
дальше.
You
better
watch
out
Будь
осторожна,
And
don't
drift
И
не
заплыви
Into
no
man's
land
В
ничейную
землю.
They're
riding
on
Они
скачут,
The
crusaders
of
doom
Крестоносцы
рока.
They're
never
gone
Они
никогда
не
исчезнут
On
the
horizon
На
горизонте.
They're
riding
on
Они
скачут,
The
crusaders
of
doom
Крестоносцы
рока.
They're
never
gone
Они
никогда
не
исчезнут
On
the
horizon
На
горизонте.
The
crusaders,
crusaders
Крестоносцы,
крестоносцы,
The
crusaders
of
doom
Крестоносцы
рока.
The
crusaders
of
doom
Крестоносцы
рока.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Axel Rudi Pell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.