Paroles et traduction Axel Rudi Pell - Valley of Sin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Life
is
unreal,
in
the
darkest
dreams
Жизнь
нереальна,
в
самых
темных
снах.
We
felt
it
all,
a
long
time
ago
Мы
чувствовали
все
это
давным-давно.
Can't
find
our
way
through
silent
screams
Не
могу
найти
свой
путь
сквозь
безмолвные
крики.
Searching
for
the
way
to
go
В
поисках
пути,
чтобы
идти.
Too
blind
to
realize
Слишком
слепы,
чтобы
понять,
Our
way
will
lead
through
fire
'n
ice
что
наш
путь
ведет
сквозь
огонь
и
лед.
Dreamings
of
paradise,
prophecies
of
scary
nights
Сны
рая,
пророчества
страшных
ночей.
Higher
and
higher,
through
the
mist
and
snow
Выше
и
выше,
сквозь
туман
и
снег.
Through
the
fog,
a
long
time
to
go
Сквозь
туман,
еще
долго
идти.
Out
in
the
cold,
but
still
feel
the
fire
На
холоде,
но
все
еще
чувствую
огонь.
Hearing
echoes
of
darkest
desire
Слышу
Эхо
мрачнейшего
желания.
Pre-On
and
on
Пре-он
и
дальше.
We
travel
through
the
danger
zone
Мы
путешествуем
через
опасную
зону.
You're
out
on
your
own
Ты
сам
по
себе.
In
the
valley
of
sin
(sin,
sin,
sin)
В
долине
греха
(Грех,
Грех,
Грех).
Bad
nights
to
remember
Плохие
ночи,
чтобы
помнить.
Sin
(sin,
sin,
sin)
Грех
(Грех,
Грех,
Грех)
They
don't
let
you
go
Они
не
отпускают
тебя.
Masked
fools
are
screaming,
death
is
dancing
in
the
dark
Дураки
в
масках
кричат,
Смерть
танцует
в
темноте.
Life
without
a
soul
is
like
a
flame
without
a
spark
Жизнь
без
души
подобна
пламени
без
искры.
The
faces
of
doom
told
us
all
wrong
Лица
судьбы
говорили
нам
все
неправильно.
Whispering
tales
from
the
shadow
zone
Шепчущие
истории
из
теневой
зоны.
Up
down
the
hill,
in
this
fullmoon
night
Вверх
по
склону,
в
эту
полнолуние.
Warriors
are
waiting
for
the
final
fight
Воины
ждут
финального
боя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): AXEL RUDI PELL
Album
Mystica
date de sortie
25-08-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.