Paroles et traduction Axel Tony - Ça fait mal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'ai
trouvé
sous
un
vieux
disque
I
found
under
an
old
record
Une
trace
de
notre
histoire
A
trace
of
our
history
Les
cheveux
en
bataillent
Your
hair
in
disarray
Tu
prenais
la
pause
You
were
striking
a
pose
Et
moi
sans
le
savoir
And
I
without
knowing
it
J'étais
tellement
amoureux
Was
so
much
in
love
Mais
on
viver
tout
comme
un
jeux
But
we
lived
it
all
like
a
game
Des
photos,
des
mots,
des
lettres
de
moi
Pictures,
words,
letters
from
me
Tu
n'en
as
plus
je
crois
You
don't
have
any
of
them
anymore,
I
think
Les
souvenirs
à
quoi
ça
sert
What's
the
point
of
memories?
Des
coffres
fort
qu'on
laisse
ouverts
Safes
that
we
leave
open
J'aurais
chercher
pourquoi
rien
de
tout
ça
I
should
have
looked
for
why
none
of
this
Si
je
te
retrouve
pas
If
I
don't
find
you
again
ça
fait
mal
mal
mal
quand
je
te
sent
dans
mes
frissons
It
hurts
hurts
hurts
when
I
feel
you
in
my
shivers
Oui
c'est
mal
mal
mal
même
le
silence
me
crie
ton
nom
Yes
it's
bad
bad
bad
even
the
silence
screams
your
name
at
me
ça
fait
mal
mal
mal
car
j'ai
toujours
cette
sensation
It
hurts
hurts
hurts
because
I
still
have
this
feeling
Qui
fait
mal
mal
mal
mal
mal
That
hurts
hurts
hurts
hurts
hurts
Qu'elles
parlent
de
nous
toutes
ces
chansons
That
all
these
songs
talk
about
us
Imagine
combien
de
suites
j'ai
rever
pour
notre
histoire
Imagine
how
many
sequels
I've
dreamed
up
for
our
story
Des
retrouvailles
Reunions
Comme
on
en
voient
dans
les
films
Like
we
see
in
movies
Sur
le
quai
d'une
gare
On
a
train
platform
Mais
l'amour
de
toute
façon
But
love
anyway
C'est
comme
un
sablier
sans
fond
It's
like
an
hourglass
with
no
bottom
éternelle
à
chaque
fois
Eternal
every
time
Mais
trop
gros
But
too
big
Pour
moi
si
je
ne
te
retrouve
pas
For
me
if
I
don't
find
you
again
ça
fait
mal
mal
mal
quand
je
te
sent
dans
mes
frissons
It
hurts
hurts
hurts
when
I
feel
you
in
my
shivers
Oui
c'est
mal
mal
mal
même
le
silence
me
crie
ton
nom
Yes
it's
bad
bad
bad
even
the
silence
screams
your
name
at
me
ça
fait
mal
mal
mal
car
j'ai
toujours
cette
sensation
It
hurts
hurts
hurts
because
I
still
have
this
feeling
Qui
fait
mal
mal
mal
mal
mal
That
hurts
hurts
hurts
hurts
hurts
Qu'elles
parlent
de
nous
toutes
ces
chansons
That
all
these
songs
talk
about
us
Peut
être
que
tu
m'attends
Maybe
you're
waiting
for
me
Peut
être
as-tu
quelqu'un
qui
as
oserai
te
retenir
Maybe
you
have
someone
who
dared
to
hold
on
to
you
Et
te
garder
And
keep
you
Mais
je
préfère
esperer
But
I
prefer
to
hope
Car
je
ne
peux
pas
t'oublier
Because
I
can't
forget
you
ça
fait
mal
mal
mal
quand
toutes
les
autres
ont
ton
visage
It
hurts
hurts
hurts
when
all
the
others
have
your
face
Oui
mal
mal
mal
t'esperer
ainsi
a
mes
ages
Yes
bad
bad
bad
hoping
for
you
at
my
age
Ca
fait
mal
mal
mal
car
j'ai
toujours
cette
sensation
It
hurts
hurts
hurts
because
I
still
have
this
feeling
Qui
fait
mal
mal
mal
mal
mal
That
hurts
hurts
hurts
hurts
hurts
Qu'elles
parlent
de
nous
toutes
ces
chansons.
That
all
these
songs
talk
about
us.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): axel tony
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.