Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ça
commence
par
des
rires,
on
apprend
à
se
connaitre
Es
beginnt
mit
Lachen,
wir
lernen
uns
kennen
Comme
dans
toute
amitié
qu'on
a
déjà
vu
naître
Wie
in
jeder
Freundschaft,
die
wir
schon
entstehen
sahen
Je
sais
qu'il
y'a
ton
homme,
tu
sais
qu'il
y'a
ma
femme
Ich
weiß,
da
ist
dein
Mann,
du
weißt,
da
ist
meine
Frau
Tout
était
dans
les
normes,
jusque
là,
pas
de
drames
Alles
war
im
Rahmen,
bis
dahin
keine
Dramen
Tout
a
dérapé
Alles
ist
außer
Kontrolle
geraten
On
s'est
raté
Wir
haben
uns
verfehlt
Nos
sentiments
ont
fini
par
nous
rattraper
Unsere
Gefühle
haben
uns
schließlich
eingeholt
J'ai
voulu
tout
arrêter
(tout
arrêter)
Ich
wollte
alles
beenden
(alles
beenden)
Il
y'a
rien
que
j'ai
contrôlé
Ich
hatte
nichts
unter
Kontrolle
Je
sais
mais
j'ai
déconné,
hmm
Ich
weiß,
aber
ich
habe
Mist
gebaut,
hmm
J'aurai
pu
tout
te
donner
Ich
hätte
dir
alles
geben
können
Donner,
donner
Geben,
geben
Mon
cœur
a
déjà
une
abonnée
Mein
Herz
hat
schon
eine
Abonnentin
Pour
ça
qu'on
doit
s'abandonner
Deshalb
müssen
wir
uns
aufgeben
J'aurai
pu
tout
te
donner
Ich
hätte
dir
alles
geben
können
Donner,
donner
Geben,
geben
Mon
cœur
a
déjà
une
abonnée
Mein
Herz
hat
schon
eine
Abonnentin
Pour
ça
qu'on
doit
s'abandonner
Deshalb
müssen
wir
uns
aufgeben
Ça
commence
par
des
rires,
ça
fini
par
des
larmes
Es
beginnt
mit
Lachen,
es
endet
mit
Tränen
Je
n'voulais
pas
choisir
mais
j'ai
choisi
madame
Ich
wollte
nicht
wählen,
aber
ich
habe
mich
für
meine
Frau
entschieden
Je
n'voulais
pas
que
tu
partes
de
ma
vie,
pas
qu'tu
sortes
Ich
wollte
nicht,
dass
du
aus
meinem
Leben
gehst,
nicht,
dass
du
gehst
Mais
j'suis
piegé,
mon
coeur
a
les
menottes
Aber
ich
bin
gefangen,
mein
Herz
trägt
Handschellen
J'ai
voulu
tout
arrêter
Ich
wollte
alles
beenden
Il
n'y
a
rien
que
j'ai
controlé
Ich
hatte
nichts
unter
Kontrolle
Je
sais
mais
j'ai
déconné
Ich
weiß,
aber
ich
habe
Mist
gebaut
J'aurai
pu
tout
te
donner
Ich
hätte
dir
alles
geben
können
Donner,
donner
(donner,
donner)
Geben,
geben
(geben,
geben)
Mon
cœur
a
déjà
une
abonnée
Mein
Herz
hat
schon
eine
Abonnentin
Pour
ça
qu'on
doit
s'abandonner
Deshalb
müssen
wir
uns
aufgeben
J'aurai
pu
tout
te
donner
Ich
hätte
dir
alles
geben
können
Donner,
donner
(donner,
donner)
Geben,
geben
(geben,
geben)
Mon
cœur
a
déjà
une
abonnée
Mein
Herz
hat
schon
eine
Abonnentin
Pour
ça
qu'on
doit
s'abandonner
Deshalb
müssen
wir
uns
aufgeben
(Tout
donner)
(Alles
geben)
(Tout
donner)
(Alles
geben)
J'aurai
pu
tout
te
donner
Ich
hätte
dir
alles
geben
können
Donner,
donner
Geben,
geben
Mon
cœur
a
déjà
une
abonnée
Mein
Herz
hat
schon
eine
Abonnentin
Pour
ça
qu'on
doit
s'abandonner
Deshalb
müssen
wir
uns
aufgeben
J'aurai
pu
tout
te
donner
Ich
hätte
dir
alles
geben
können
Donner,
donner
Geben,
geben
Mon
cœur
a
déjà
une
abonnée
Mein
Herz
hat
schon
eine
Abonnentin
Pour
ça
qu'on
doit
s'abandonner
Deshalb
müssen
wir
uns
aufgeben
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Axel Tonye Tonye, Pierre Michalski, Rudy Negrobar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.