Paroles et traduction Axel Witteveen - El Privílegio de Dar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Privílegio de Dar
The Privilege to Give
Dale
de
beber
a
los
que
tienen
sed
Give
drink
to
those
who
thirst
Dale
pan
a
los
que
lloran
por
comer
Give
bread
to
those
who
weep
for
food
Comparte
tu
tiempo,
lo
que
tienes
y
tu
fe
Give
of
your
time,
your
wealth,
and
your
faith
Se
un
buen
ser
humano
Be
a
good
human
being
Y
lo
que
hagas
hazlo
bien
And
do
well
whatever
you
do
Dale
a
los
enfermos
esperanza
y
paz
Give
hope
and
peace
to
the
sick
Dale
apoyo
a
los
que
están
sin
libertad
Give
support
to
those
who
have
lost
their
liberty
Lleva
compañía
al
que
vive
en
soledad
Give
companionship
to
those
who
live
in
solitude
Llévale
consuelo
al
que
ha
perdido
un
familiar
Give
comfort
to
those
who
have
lost
loved
ones
Es
el
privilegio
de
dar
It's
the
privilege
to
give
Es
sentirse
realizado
It
fills
your
heart
with
joy
Caminar
con
Dios
al
lado
And
brings
God
to
your
side
Es
el
privilegio
de
dar
It's
the
privilege
to
give
Es
la
esencia
de
la
vida
It's
the
essence
of
life
La
mayor
alegría
The
greatest
happiness
Dar
de
lo
que
tienes
Give
of
what
you
have
Sin
buscar
compensación
Without
seeking
reward
Lo
que
hagas
que
te
lo
pague
Dios
Let
God
repay
what
you
do
Dale
a
tu
enemigo
reconciliación
Give
forgiveness
to
your
enemies
Dale
a
todo
el
que
te
ofenda
tu
perdón
Give
pardon
to
all
who
wrong
you
Dale
a
tu
pareja
sin
medida
el
corazón
Give
your
heart
to
your
lover
without
reserve
Da
y
también
recibe
el
regalo
del
amor
Give
and
receive
the
gift
of
love
Es
el
privilegio
de
dar
It's
the
privilege
to
give
Es
sentirse
realizado
It
fills
your
heart
with
joy
Caminar
con
Dios
al
lado
And
brings
God
to
your
side
Es
el
privilegio
de
dar
It's
the
privilege
to
give
Es
la
esencia
de
la
vida
It's
the
essence
of
life
La
mayor
alegría
The
greatest
happiness
Dar
de
lo
que
tienes
Give
of
what
you
have
Sin
buscar
compensación
Without
seeking
reward
Y
siempre
dale
a
todos
tu
risa
And
always
give
everyone
your
laughter
Dale
a
todo
el
que
pida
Give
to
all
who
ask
Y
da
gracias
si
haz
dado
a
los
necesitados
And
give
thanks
if
you
have
given
to
those
in
need
Es
el
privilegio
de
dar
It's
the
privilege
to
give
Es
sentirse
realizado
It
fills
your
heart
with
joy
Caminar
con
Dios
al
lado
And
brings
God
to
your
side
Es
el
privilegio
de
dar
It's
the
privilege
to
give
Es
la
esencia
de
la
vida
It's
the
essence
of
life
La
mayor
alegría
The
greatest
happiness
Dar
de
lo
que
tienes
Give
of
what
you
have
Sin
buscar
compensación
Without
seeking
reward
Lo
que
hagas
que
te
lo
pague
Dios
Let
God
repay
what
you
do
Que
te
lo
pague
Dios.
May
God
reward
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JORGE LUIS PILOTO, MANUEL LOPEZ
Album
Hoy
date de sortie
01-01-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.