Axel - Aguaribay - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Axel - Aguaribay




Aguaribay
Aguaribay
Tu sonrisa es para mi
Your smile is for me
Como el sol al despertar
Like the sun at sunrise
Se abre el cielo que hay en ti, rayo de luz en mi jardín
The sky within you opens, a beam of light in my garden
Tu mirada es de cristal
Your gaze is of crystal
Donde puedo descubrir
Where I can discover
Cuando es verdadero amor no queda nada por decir
When love is true, there's nothing left to say
Y por ti lo doy todo, todo sin eperar
And for you I give everything, everything without expecting
Oh...
Oh...
No conozco otro modo, amar es entregar
I know no other way, to love is to give
Uh...
Uh...
Te cuidare siempre y hasta el final, hasta el final
I will always take care of you, until the end, until the end
Donde vayas con tigo voy a estar
Wherever you go, I will be with you
Tus labios de a tardecer
Your lips of dusk
Caen lentos sobre
Fall slowly upon me
Como flor de aguaribay desde la copa a la raíz
Like the flower of the aguaribay from the top to the roots
En tu abrazo no hay dolor
In your embrace there is no pain
Complementas mi existir
You complete my existence
Cuando es verdadero amor no queda nada por decir
When love is true, there's nothing left to say
Oh...
Oh...
Y por ti lo doy todo
And for you I give everything
Todo sin esperar
Everything without expecting
Oh...
Oh...
No conozco otro modo
I know no other way
Amar es entregar
To love is to give
Uh...
Uh...
Te cuidare siempre y hasta el final, hasta el final
I will always take care of you, until the end, until the end
Donde vayas con tigo voy a estar, voy a estar, voy a estar
Wherever you go, I will be with you, I will be with you, I will be with you
Te cuidare siempre y hasta el final, hasta el final
I will always take care of you, until the end, until the end
Donde vayas con tigo voy a estar
Wherever you go, I will be with you
Tus labios de a tardecer
Your lips of dusk
Caen lentos sobre
Fall slowly upon me
Como flor de aguaribay desde la copa a la raíz
Like the flower of the aguaribay from the top to the roots
En tu abrazo no hay dolor
In your embrace there is no pain
Complementas mi existir
You complete my existence
Cuando es verdadero amor no queda nada por decir
When love is true, there's nothing left to say
Oh...
Oh...
Y por ti lo doy todo
And for you I give everything
Todo sin esperar
Everything without expecting
Oh...
Oh...
No conozco otro modo
I know no other way
Amar es entregar
To love is to give
Uh...
Uh...
Te cuidare siempre y hasta el final, hasta el final
I will always take care of you, until the end, until the end
Donde vayas con tigo voy a estar, voy a estar, voy a estar
Wherever you go, I will be with you, I will be with you, I will be with you
Te cuidare siempre y hasta el final, hasta el final
I will always take care of you, until the end, until the end
Donde vayas con tigo voy a estar
Wherever you go, I will be with you
Te cuidare siempre y hasta el final, hasta el final
I will always take care of you, until the end, until the end
Donde vayas con tigo voy a estar
Wherever you go, I will be with you





Writer(s): AXEL PATRICIO FERNANDO WITTEVEEN, NICOLAS JOSE COTTON, ROBERTO DANIEL SARTORI


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.