Axel - Amo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Axel - Amo




Amo
Love
Amo lo que veo y lo que ocultas
I love what I see and what you hide
Amo lo que muestras o insinuas
I love what you show or hint at
Amo lo que eres o imagino
I love what you are or I imagine
Te amo en lo ajeno y lo que es mío
I love you in what is foreign and what is mine
Amo lo que entregas, lo que escondes
I love what you give, what you hide
Amo tus preguntas, tus respuestas
I love your questions, your answers
Yo amo tus dudas y certezas
I love your doubts and certainties
Te amo en lo simple y lo compleja...
I love you in the simple and the complex...
Y amo lo que dices, lo que callas
And I love what you say, what you keep quiet
Amo tus recuerdos, tus olvidos
I love your memories, your forgetfulness
Amo tus olores, tus fragancias
I love your smells, your fragrances
Te amo en el beso y la distancia
I love you in the kiss and the distance
Y amo lo que amas, yo te amo
And I love what you love, I love you
Te amo por amor sin doble filo
I love you for love without double edge
Te amo y si pudiera no amarte
I love you and if I could not love you
que te amaría aún lo mismo
I know I would love you still the same
Y amo lo que amas, yo te amo
And I love what you love, I love you
Te amo por amor al dar lo mío
I love you for love to give what is mine
Te amo con orgullo de quererte
I love you with pride in wanting you
Porque para amarte yo he nacido...
Because to love you I was born...
Amo lo que seas y lo que puedas
I love what you are and what you can be
Amo lo que afirmas, lo que niegas
I love what you affirm, what you deny
Amo lo que dices, lo que piensas
I love what you say, what you think
Te amo en lo que mides y lo que pesas
I love you in what you measure and what you weigh
Y amo lo que atrapas, lo que dejas
And I love what you catch, what you leave
Amo tu alegría y tus tristezas
I love your joy and your sadness
Te amo en la carne y en el alma
I love you in the flesh and in the soul
Te amo en tus crisis y en tus calmas...
I love you in your crises and in your calms...
Amo lo que pides y regalas
I love what you ask and give away
Amo tus caricias, tus ofensas
I love your caresses, your offenses
Amo tus instante y lo eterno
I love your instant and the eternal
Te amo en tu cielo y en tu infierno
I love you in your heaven and in your hell
Y amo lo que amas, yo te amo
And I love what you love, I love you
Te amo por amor sin doble filo
I love you for love without double edge
Te amo y si pudiera no amarte
I love you and if I could not love you
que te amaría aún lo mismo
I know I would love you still the same
Y amo lo que amas, yo te amo
And I love what you love, I love you
Te amo por amor al dar lo mío
I love you for love to give what is mine
Te amo con orgullo de quererte
I love you with pride in wanting you
Porque para amarte yo he nacido...
Because to love you I was born...





Writer(s): JUANJO NOVAIRA, AXEL PATRICIO FERNAN WITTEVE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.