Axel - Aunque Dobles Mi Edad - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Axel - Aunque Dobles Mi Edad




Cuando yo nací, ella ya arrancaba suspiros
Когда я родился, она уже начала вздыхать.
Y andaba en distintos caminos buscando el amor
И он шел по разным дорогам в поисках любви
Con tanta inocencia y dulzura, pasión y locura
С такой невинностью и сладостью, страстью и безумием
Ella todo lo dio y recibió traición
Она все отдала и получила предательство
No fue fácil para ella ver que el mundo no era como lo soñó
Это было нелегко для нее, чтобы увидеть, что мир был не так, как она мечтала
Conocer el amargo sabor del sufrimiento
Знать горький вкус страдания
Que aprendió a perdonar y a olvidar con el alma
Который научился прощать и забывать с душой
Se hizo tan fuerte y tan grande
Он стал таким сильным и таким большим
Peleo a golpes con la vida
Борьба с жизнью
Y jamás se rindió
И никогда не сдавался
Que mujer como un hombre la puede perder
Что женщина, как мужчина, может потерять ее
Que mujer ha venido a este mundo a vencer
Какая женщина пришла в этот мир, чтобы победить
Cuando mas se le pasan los años
Когда больше лет проходит
La veo mas bella y no puedo entender
Я вижу ее красивее и не могу понять
Que siga tan sola en la vida
Пусть она останется такой одинокой в жизни
Buscando querer
Ищу хочу
Que mujer como un hombre la puede perder
Что женщина, как мужчина, может потерять ее
Que mujer ha venido a este mundo a vencer
Какая женщина пришла в этот мир, чтобы победить
Es tan bella por dentro y por fuera
Это так красиво внутри и снаружи
Con solo mirarla me envuelve en placer
Просто глядя на нее, я поглощен удовольствием
Y no entiendo que siga tan sola
И я не понимаю, что она так одинока.
Tenerla tan cerca me hace volar
Когда она так близко, это заставляет меня летать
Porque es toda mi vida, mi amor, mi verdad
Потому что это вся моя жизнь, моя любовь, моя правда
Si pudiera romper la barrera
Если бы я мог сломать барьер
Tomarla en mis brazos, decirle te amo
Взять ее в мои руки, сказать ей, что я люблю тебя
Poder confesar
Быть в состоянии признаться
Pondría en sus manos un ramo de sueños
Я бы поставил в ваши руки букет снов
Y envuelta en mil besos mi fidelidad
И завернутый в тысячу поцелуев моя верность
Le diría que el tiempo no existe
Я бы сказал, что времени не существует
Si es amor de verdad
Если это настоящая любовь
Aunque doble mi edad
Хотя удваивает мой возраст
Que mujer como un hombre la puede perder
Что женщина, как мужчина, может потерять ее
Que mujer ha venido a este mundo a vencer
Какая женщина пришла в этот мир, чтобы победить
Cuando mas se le pasan los años
Когда больше лет проходит
La veo mas bella y no puedo entender
Я вижу ее красивее и не могу понять
Que siga tan sola en la vida
Пусть она останется такой одинокой в жизни
Buscando querer
Ищу хочу
Que mujer como un hombre la puede perder
Что женщина, как мужчина, может потерять ее
Que mujer ha venido a este mundo a vencer
Какая женщина пришла в этот мир, чтобы победить
Es tan bella por dentro y por fuera
Это так красиво внутри и снаружи
Con solo mirarla me envuelve en placer
Просто глядя на нее, я поглощен удовольствием
Y no entiendo que siga tan sola
И я не понимаю, что она так одинока.
Buscando querer
Ищу хочу
Que mujer como un hombre la puede perder
Что женщина, как мужчина, может потерять ее
Que mujer ha venido a este mundo a vencer
Какая женщина пришла в этот мир, чтобы победить
Cuando mas se le pasan los años
Когда больше лет проходит
La veo mas bella y no puedo entender
Я вижу ее красивее и не могу понять
Que siga tan sola en la vida
Пусть она останется такой одинокой в жизни
Buscando querer
Ищу хочу
Que mujer como un hombre la puede perder
Что женщина, как мужчина, может потерять ее
Que mujer ha venido a este mundo a vencer
Какая женщина пришла в этот мир, чтобы победить
Es tan bella por dentro y por fuera
Это так красиво внутри и снаружи
Con solo mirarla me envuelve en placer
Просто глядя на нее, я поглощен удовольствием
Y no entiendo que siga tan sola
И я не понимаю, что она так одинока.
Buscando querer
Ищу хочу





Writer(s): AXEL PATRICIO FERNANDO WITTEVEEN PARDO, OSCAR ALBERTO MORENO BUJAN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.