Axel - Duerme Ya - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Axel - Duerme Ya




Duerme ya, mi bien, mi paz
Спи уже, мой хороший, мой мир
eres más caricias para mi alma
Ты больше ласкаешь мою душу.
Duerme ya en plenitud
Спит уже в полноте
enciendes nuevos soles cada mañana
Вы зажигаете новые солнца каждое утро
Vuela hacia un lugar con puro amor
Лети к месту с чистой любовью.
Y sueña con un mundo mejor
И мечтает о лучшем мире
Serás feliz tan sólo si tu haces lo que amas
Ты будешь счастлива, только если будешь делать то, что любишь.
Que yo estaré aqui, muy junto a
Что я буду рядом с тобой.
Duerme ya mi cielo azul
Спи уже мое голубое небо.
eres la otra estrella que esperaba
Ты-другая звезда, на которую я надеялся.
Duerme ya en la quietud
Спи уже в тишине.
Que ununcia buenas nuevas de la esperanza
Что Благая весть о надежде
Crece el jardín de la ilusión
Сад иллюзии растет
Y vive lo que da el corazón
И живет тем, что дает сердце.
Serás feliz tan sólo si tu haces lo que amas
Ты будешь счастлива, только если будешь делать то, что любишь.
Que yo estaré aqui, muy junto a
Что я буду рядом с тобой.
Duerme ya...
Спи уже...





Writer(s): JUAN JOSE NOVAIRA, AXEL PATRICIO FERNANDO WITTEVEEN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.