Axel - Eres Tú - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Axel - Eres Tú




Eres Tú
Ты
Hay algo en ti que me gusta
В тебе есть что-то, что мне нравится
Está en tu estilo tan natural
Это в твоем таком естественном стиле
Es imposible ocultarlo
Невозможно это скрыть
Me cambia el mundo cuando estas
Мой мир меняется, когда ты рядом
Me tienes tan enredado
Ты так меня запутала
Entre tu pelo y tu forma de hablar
Своими волосами и твоим способом говорить
Y ya no puedo negarlo
И я уже не могу это отрицать
Te extraño tanto cuando te vas
Ты так мне недостаешь, когда уходишь
Eres tú, mi locura
Это ты, ты мое безумие
Eres tú, mi única verdad
Это ты, моя единственная правда
Eres tú, quien me da vida
Это ты, кто дарит мне жизнь
Hay algo en ti que me puede
В тебе есть что-то, что меня покоряет
No se si es tu look informal
Не знаю, может быть, это твой непринужденный образ
Y para serte sincero
И чтобы быть с тобой искренним
Me mata el tiempo cuando no estás
Время убивает меня, когда тебя нет рядом
Me tienes tan enredado
Ты так меня запутала
Entre tu pelo y tu forma de hablar
Своими волосами и твоим способом говорить
Y ya no puedo negarlo
И я уже не могу это отрицать
Te extraño tanto cuando te vas
Ты так мне недостаешь, когда уходишь
Eres tú, mi locura
Это ты, ты мое безумие
Eres tú, mi única verdad
Это ты, моя единственная правда
Eres tú, quien me da vida
Это ты, кто дарит мне жизнь
Eres tú, mi locura,
Это ты, ты мое безумие
Eres tú, mi única verdad
Это ты, моя единственная правда
Eres tú, quien me da vida
Это ты, кто дарит мне жизнь
Es algo sobrenatural
Это что-то сверхъестественное
Lo que me das
То, что ты мне даешь
Es algo en ti, que hace volar
Это что-то в тебе, что заставляет меня летать
Eres tú, eres
Это ты, это ты
mi locura
Ты мое безумие
Eres tú, mi única verdad
Это ты, моя единственная правда
Eres tú, quien me da vida
Это ты, кто дарит мне жизнь
Eres
Это ты
Tú, mi locura
Ты, ты мое безумие
Eres tú, solo
Это ты, только ты
Eres tú, quien me da vida
Это ты, кто дарит мне жизнь
Na, uh
На, ух
(Tú, tú, tú, uh) Tú, mi locura
(Ты, ты, ты, ух) Ты, ты мое безумие
(Tú, tú, tú, uh) Tú, solo tú, solo
(Ты, ты, ты, ух) Ты, только ты, только ты
(Tú, tú, tú, uh) quien me da vida
(Ты, ты, ты, ух) ты, кто дарит мне жизнь
(Tú, tú, tú, uh)
(Ты, ты, ты, ух)
(Tú, tú, tú, uh)
(Ты, ты, ты, ух)
(Tú, tú, tú, uh)
(Ты, ты, ты, ух)





Writer(s): AXEL PATRICIO FERNANDO WITTEVEEN, DAVID EMILIANO ROMA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.