Paroles et traduction Axel - Qué Estás Buscando?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qué Estás Buscando?
What Are You Looking For?
Muchas
veces
me
pregunto
por
qué
pasa
todo
esto
I
often
wonder
why
all
this
is
happening
Por
qué
tus
mil
te
quiero
siempre
se
los
lleva
el
viento
Why
your
thousands
of
I
love
yous
are
always
blown
away
by
the
wind
No
entiendo
para
qué
me
besas,
para
qué
me
llamas
I
don't
understand
why
you
kiss
me,
why
you
call
me
Si
cuando
yo
te
necesito
faltas
If
when
I
need
you,
you're
gone
No
sé
qué
buscas
y
no
quiero
pensar
que
es
un
juego
I
don't
know
what
you're
looking
for
and
I
don't
want
to
think
it's
a
game
Prefiero
creer
que
muchas
veces
no
te
queda
tiempo
I'd
rather
believe
that
many
times
you
don't
have
the
time
Para
que
me
respondas
y
aparezcas
en
mi
día
To
answer
me
and
appear
in
my
day
En
cuerpo
y
alma
y
no
en
mis
pensamientos
In
body
and
soul
and
not
in
my
thoughts
Y
ahora
yo
me
entero
por
terceros
And
now
I
learn
from
others
Que
cuando
estás
ausente
en
realidad
estás
con
el
que
te
hace
mal
That
when
you're
absent,
you're
actually
with
the
one
who
hurts
you
Ya
no
te
entiendo
I
don't
understand
you
anymore
¿Qué
estás
buscando
de
mí?
What
are
you
looking
for
from
me?
Dime
qué
puedo
darte
que
no
te
haya
dado
Tell
me
what
I
can
give
you
that
I
haven't
already
given
No
creo
merecer
todo
esto
que
está
pasando
I
don't
think
I
deserve
all
this
that
is
happening
Que
no
te
vuelva
lo
que
estás
dando
That
you
don't
return
what
you
are
giving
¿Qué
estás
buscando
de
mí?
What
are
you
looking
for
from
me?
Dime
si
te
hice
mal,
dime
en
qué
te
he
fallado
Tell
me
if
I
did
you
wrong,
tell
me
what
I
failed
you
in
Yo
siempre
puse
el
corazón
en
cada
paso
I
always
put
my
heart
in
every
step
No
te
das
cuenta,
me
estás
matando
You
don't
realize
it,
you're
killing
me
No
sé
qué
buscas
y
no
quiero
pensar
que
es
un
juego
I
don't
know
what
you're
looking
for
and
I
don't
want
to
think
it's
a
game
Prefiero
creer
que
muchas
veces
no
te
queda
tiempo
I'd
rather
believe
that
many
times
you
don't
have
the
time
Para
que
me
respondas
y
aparezcas
en
mi
día
To
answer
me
and
appear
in
my
day
En
cuerpo
y
alma
y
no
en
mis
pensamientos
In
body
and
soul
and
not
in
my
thoughts
Y
ahora
yo
me
entero
por
terceros
And
now
I
learn
from
others
Que
cuando
estás
ausente
en
realidad
estás
con
el
que
te
hace
mal
That
when
you're
absent,
you're
actually
with
the
one
who
hurts
you
Ya
no
te
entiendo
I
don't
understand
you
anymore
¿Qué
estás
buscando
de
mí?
What
are
you
looking
for
from
me?
Dime
qué
puedo
darte
que
no
te
haya
dado
Tell
me
what
I
can
give
you
that
I
haven't
already
given
No
creo
merecer
todo
esto
que
está
pasando
I
don't
think
I
deserve
all
this
that
is
happening
Que
no
te
vuelva
lo
que
estás
dando
That
you
don't
return
what
you
are
giving
¿Qué
estás
buscando
de
mí?
What
are
you
looking
for
from
me?
Dime
si
te
hice
mal,
dime
en
qué
te
he
fallado
Tell
me
if
I
did
you
wrong,
tell
me
what
I
failed
you
in
Yo
siempre
puse
el
corazón
en
cada
paso
I
always
put
my
heart
in
every
step
No
te
das
cuenta,
me
estás
matando
You
don't
realize
it,
you're
killing
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): WITTEVEEN AXEL PATRICIO FERNAN
Album
Hoy
date de sortie
01-01-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.