Paroles et traduction Axel - Quédate
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
He
pasado
mucho
tiempo
ya
I
have
spent
so
much
time
Queriéndote
descifrar
Trying
to
figure
you
out
Tantas
madrugadas
despertar
y
ver
que
no
estas
So
many
mornings
I've
woken
up
and
found
you
gone
Vienes
y
vas,
ya
no
se
qué
esperas
de
mi
You
come
and
go,
I
don't
know
what
you
expect
of
me
anymore
No
quiero
jugar
I
don't
want
to
play
games
Tan
solo
estar
junto
a
ti
I
just
want
to
be
with
you
Sentir
de
verdad
To
feel
real
Quédate
mata
esta
soledad
y
a
esta
espera
dale
un
final
Stay,
kill
this
loneliness
and
put
an
end
to
this
waiting
Quédate
es
tuya
mi
voluntad
Stay,
my
will
is
yours
Tú
lo
más
profundo
entre
mi
sueños
y
mi
realidad
You
are
the
deepest
thing
in
my
dreams
and
my
reality
De
tu
mano
quiero
caminar
I
want
to
walk
hand
in
hand
with
you
Ha
pasado
mucho
tiempo
ya
So
much
time
has
passed
Y
estoy
cansado
de
adivinar
And
I'm
tired
of
guessing
Haces
todo
para
enamorar,
solo
por
vanidad
You
do
everything
to
make
me
fall
in
love,
just
for
vanity
Vienes
y
vas,
ya
no
se
qué
esperas
de
mi
You
come
and
go,
I
don't
know
what
you
expect
of
me
anymore
No
quiero
jugar
I
don't
want
to
play
games
Tan
solo
estar
junto
a
ti
I
just
want
to
be
with
you
Sentir
de
verdad
To
feel
real
Quédate
mata
esta
soledad
y
a
esta
espera
dale
un
final
Stay,
kill
this
loneliness
and
put
an
end
to
this
waiting
Quédate
es
tuya
mi
voluntad
Stay,
my
will
is
yours
Tú
lo
más
profundo
entre
mi
sueños
y
mi
realidad
You
are
the
deepest
thing
in
my
dreams
and
my
reality
De
tu
mano
quiero
caminar
I
want
to
walk
hand
in
hand
with
you
Solo
déjame
hacerte
feliz
Just
let
me
make
you
happy
Quédate
mata
esta
soledad
y
a
esta
espera
dale
un
final
Stay,
kill
this
loneliness
and
put
an
end
to
this
waiting
Quédate
es
tuya
mi
voluntad
Stay,
my
will
is
yours
Tú
lo
más
profundo
entre
mi
sueños
y
mi
realidad
You
are
the
deepest
thing
in
my
dreams
and
my
reality
De
tu
mano
quiero
caminar
I
want
to
walk
hand
in
hand
with
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Baqueiro-guillen Aureo Manuel, Witteveen Axel Patricio Fernan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.