Axel - Se Fue - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Axel - Se Fue




Se Fue
She Went Away
Si supiera, que no dejo de pensarla
If I knew, that I cannot stop thinking about her
Ella lleva ese algo que me mata
She has something that kills me
Ella pudo siempre en mi encender
She could always ignite
Fuego en cada rece de su piel
Fire in every inch of her skin
Y sin decirme se fue, se fue
And without telling me she left, she left
Y solo quedó el recuerdo
And only the memory remained
Ella es un misterio
She is a mystery
Se fue y me desnudó por dentro
She left and she undressed me from the inside
Todo lo que siento
Everything that I feel
Qué fue lo que resultó de verla
What has come out of seeing her
Que quiero tenerla
That I want to have her
No como haré para olvidarla
I don't know how I will forget her
Dime por donde andarás
Tell me where are you
Quién pudiera con un beso conquistarla
Who could conquer her with a kiss
Se llevará un volcán para su casa
She will take a volcano to her home
Ella tiene un don de anatomía
She has a gift of anatomy
Y por su regreso esperaría
And for her return I would wait
No por que se me fue, se fue
I don't know why she left, she left
Y solo quedó el recuerdo
And only the memory remained
Ella es un misterio
She is a mystery
Se fue y me desnudó por dentro
She left and she undressed me from the inside
Todo lo que siento
Everything that I feel
Qué fue lo que resultó de verla
What has come out of seeing her
Que quiero tenerla
That I want to have her
No como haré para olvidarla
I don't know how I will forget her
No lo
I do not know
¿Dómde estás?
Where are you?
¿Cómo voy a hacer si no apareces más?
What will I do if you don't appear anymore?
¿Dónde estás?
Where are you?
¿Quién podrá saber, cuándo volverás?
Who can know when you will return?
Se fue y sólo quedó el recuerdo
She left and only the memory remained
Se fue y sólo quedó... te recuerdo.
She left and only remained... I remember you.





Writer(s): Alfredo Matheus-diez, Barbara Isel Larrinaga


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.