Axel - Si Pudiera - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Axel - Si Pudiera




Si Pudiera
If I Could
Como la luna sin sol
Like the moon without the sun
Como la música sin el silencio
Like music without silence
Como los sueños sin amor
Like dreams without love
Como querer caminar sin suelo
Like trying to walk without ground
Siente que nada soy
I feel like nothing
Nada, nada sin vos
Nothing, nothing without you
Si pudiera entregarte mi amor
If I could give you my love
Si pudiera ser parte de tu cielo
If I could be a part of your sky
Si pudieras confiar, vencer el miedo
If you could trust, overcome fear
Si pudiera llevarte a volar
If I could take you flying
Si pudiera entregarte mi amor
If I could give you my love
Si pudiera curarte las heridas
If I could heal your wounds
Si pudiera sentir que a pesar de los dos
If I could feel that despite the two of us
Ya soy parte de tu vida
I'm already a part of your life
Siento que nada soy
I feel like nothing
Como el placer sin dolor
Like pleasure without pain
Como la luz sin oscuridad
Like light without darkness
Como forzar el amor
Like forcing love
Como la risa sin lagrimas
Like laughter without tears
Siento que nada soy
I feel like nothing
Nada nada nada, sin vos
Nothing, nothing, nothing, without you
Si pudiera entregarte mi amor
If I could give you my love
Si pudiera ser parte de tu cielo
If I could be a part of your sky
Si pudieras confiar, perder el miedo
If you could trust, lose fear
Si pudiera llevarte a volar
If I could take you flying
Si pudiera entregarte mi amor
If I could give you my love
Si pudiera curarte las heridas
If I could heal your wounds
Si pudiera sentir que a pesar de los dos
If I could feel that despite the two of us
Ya soy parte de tu vida
I'm already a part of your life
Si pudiera entregarte mi amor
If I could give you my love
Si pudiera ser parte de tu cielo
If I could be a part of your sky
Si pudieras confiar, perder el miedo
If you could trust, lose fear
Si pudiera llevarte a volar
If I could take you flying
Si pudiera entregarte mi amor
If I could give you my love
Si pudiera curarte las heridas
If I could heal your wounds
Si pudiera sentir que a pesar de los dos
If I could feel that despite the two of us
Ya soy parte de tu vida
I'm already a part of your life





Writer(s): AXEL PATRICIO FERNANDO WITTEVEEN, EDUARDO EMILIO FRIGERIO, CLAUDIO ALBERTO VILLARRUEL


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.