Paroles et traduction Axel - Só, a Tua Espera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Só, a Tua Espera
Just Waiting for You
Fiquei
sempre
à
tua
espera
I
waited
for
you
all
the
time
E
chegou
a
madrugada
And
the
dawn
arrived
Mas
com
ela
em
mim
ficou
But
it
left
me
with
Um
sabor
a
quase
nada
A
taste
of
almost
nothing
E
só
te
quero
sentir
perto
de
mim
And
I
just
want
to
feel
you
near
me
E
a
minha
vida
te
entregar
And
give
you
my
life
E
navegar
nas
tuas
ondas
no
teu
mar
And
sail
on
your
waves,
in
your
sea
E
com
o
teu
perfume
eu
me
render
And
surrender
to
your
perfume
E
com
carícias
me
prender
And
get
lost
in
your
caresses
Subir
às
nuvens
e
sonhar
Fly
up
to
the
clouds
and
dream
Mas
tu
és
assim,
uma
ilusão
But
you're
like
that,
an
illusion
Que
só
me
desfaz
o
coração
That
only
breaks
my
heart
Tu
és
mesmo
assim,
tu
és
demais,
és
demais
You're
just
like
that,
you're
too
much,
you're
too
much
Mas
tu
és
assim,
tens
o
condão
But
you're
like
that,
you
have
the
gift
De
me
acender
esta
paixão
To
ignite
this
passion
in
me
Tu
és
mesmo
assim,
tu
és
demais,
és
demais
You're
just
like
that,
you're
too
much,
you're
too
much
Fiquei
sempre
à
tua
espera
I
waited
for
you
all
the
time
Uma
vida
p′ra
viver
A
lifetime
to
live
Quis
mostrar-te
quem
eu
era
I
wanted
to
show
you
who
I
was
Ficou
tanto
por
dizer
There
was
so
much
left
unsaid
E
só
te
quero
amar,
enlouquecer
And
I
just
want
to
love
you,
go
crazy
E
nos
teus
lábios
me
perder
And
get
lost
in
your
lips
E
a
teu
lado
adormecer
And
fall
asleep
by
your
side
Mas
tu
és
assim,
uma
ilusão
But
you're
like
that,
an
illusion
Que
só
me
desfaz
o
coração
That
only
breaks
my
heart
Tu
és
mesmo
assim,
tu
és
demais,
és
demais
You're
just
like
that,
you're
too
much,
you're
too
much
Mas
tu
és
assim,
tens
o
condão
But
you're
like
that,
you
have
the
gift
De
me
acender
esta
paixão
To
ignite
this
passion
in
me
Tu
és
mesmo
assim,
tu
és
demais,
és
demais
You're
just
like
that,
you're
too
much,
you're
too
much
És
demais
You're
too
much
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.