Paroles et traduction Axel - Tu Estrella
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
pretendo
con
esta
canción
I
do
not
intend
with
this
song
Cambiar
tu
mundo,
To
change
your
world,
Ni
pretendo
que
haya
paz
en
tu
planeta.
Nor
do
I
intend
to
bring
peace
to
your
planet.
Solo
quiero
que
por
un
momento
I
just
want
that
for
a
moment
De
ti
no
temas,
You
do
not
fear,
El
que
seas
natural
es
tu
belleza.
That
you
are
natural
is
your
beauty.
Siente
el
pulso
de
mi
corazón
Feel
the
pulse
of
my
heart
Te
doy
mis
fuerzas,
I
give
you
my
strength,
Nada
puede
detenernos
si
te
entregas.
Nothing
can
stop
us
if
you
surrender.
Sólo
en
ti
veras
la
felicidad,
Only
in
you
will
you
see
happiness,
Sólo
vive
el
ahora
no
pierdas
más
tiempo,
Just
live
the
now,
don't
waste
any
more
time,
Hay
mucha
vida
por
caminar.
There
is
a
lot
of
life
to
walk.
Siempre
volverá
el
amor
que
das,
The
love
you
give
will
always
come
back,
Ya
no
busques
afuera
no
hay
nada
que
pueda,
Do
not
look
outside,
there
is
nothing
that
can,
Mostrarte
lo
que
en
ti
no
hay,
Show
you
what
is
not
in
you,
Sólo
en
ti
está
la
verdad.
Only
in
you
is
the
truth.
No
pretendas
de
mi
salvación,
Do
not
pretend
my
salvation,
No
soy
quien
piensas,
I
am
not
who
you
think,
Tú
eres
tu
estrella.
You
are
your
star.
No
te
hundas
en
lo
que
pasó,
Do
not
sink
into
what
happened,
No
des
más
vueltas,
Do
not
turn
around
anymore,
Es
momento
de
que
eleves
tu
conciencia.
It
is
time
for
you
to
raise
your
consciousness.
Siente
el
pulso
de
mi
corazón,
Feel
the
pulse
of
my
heart,
Te
doy
mis
fuerzas,
I
give
you
my
strength,
Nada
puede
detenernos
si
te
entregas.
Nothing
can
stop
us
if
you
surrender.
Sólo
en
ti
verás
la
felicidad,
Only
in
you
will
you
see
happiness,
Sólo
vive
el
ahora,
no
pierdas
más
tiempo,
Just
live
the
now,
do
not
waste
any
more
time,
Hay
mucha
vida
por
caminar,
There
is
a
lot
of
life
to
walk,
Siempre
volverá
el
amor
que
das,
The
love
you
give
will
always
come
back,
Ya
no
busques
afuera
no
hay
nada
que
pueda,
Do
not
look
outside,
there
is
nothing
that
can,
Mostrarte
lo
que
en
ti
no
hay.
Show
you
what
is
not
in
you.
Sólo
en
ti
está
la
verdad.
Only
in
you
is
the
truth.
Sólo
en
ti
verás
la
felicidad,
Only
in
you
will
you
see
happiness,
Solo
vive
el
ahora
no
pierdas
más
tiempo,
Just
live
the
now,
do
not
waste
any
more
time,
Hay
mucha
vida
por
caminar.
There
is
a
lot
of
life
to
walk.
Siempre
volverá
el
amor
que
das,
The
love
you
give
will
always
come
back,
Ya
no
busques
afuera
no
hay
nada
que
pueda,
Do
not
look
outside,
there
is
nothing
that
can,
Mostrarte
lo
que
en
ti
no
hay
Show
you
what
is
not
in
you
Sólo
en
ti
está
la
verdad.
Only
in
you
is
the
truth.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): AXEL PATRICIO FERNAN WITTEVEEN, NICOLAS JOSE COTTON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.