Paroles et traduction Axel - Un Nuevo Sol
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
sientes
como
siento
yo
Если
ты
чувствуешь
как
я,
Si
vas
en
la
misma
dirección
Если
ты
идешь
в
том
же
направлении,
Es
hora
de
ser
uno
los
dos
Пора
стать
одним
для
нас
обоих,
Un
nuevo
sol
Новое
солнце.
Si
ves
más
allá
del
color
Если
ты
видишь
за
цветом,
Y
puedes
abrir
tu
corazón
И
можешь
открыть
своё
сердце,
Tendremos
la
fuerza
del
mar
y
seremos
más
У
нас
будет
сила
моря
и
мы
станем
больше.
Algo
está
cambiando
la
verdad,
oh,
oh
Что-то
меняет
правду,
о,
о.
Un
nuevo
sol
transforma
la
realidad
(oh-oh-oh,
oh,
oh-oh-oh,
oh,
oh-oh-oh,
oh)
Новое
солнце
преобразует
реальность
(о-о-о,
о,
о-о-о,
о,
о-о-о,
о)
Un
rayo
que
despierta
la
unidad
(oh-oh-oh,
oh,
oh-oh-oh,
oh,
oh-oh-oh,
oh)
Луч,
который
пробуждает
единство
(о-о-о,
о,
о-о-о,
о,
о-о-о,
о)
Gritemos
al
cielo
soltando
creencias
Давайте
кричать
в
небо,
отпуская
убеждения,
Que
brille
tu
luz,
que
ilumine
y
que
vuelva
Пусть
твой
свет
сияет,
освещает
и
возвращается,
Es
hora
de
dar
amor
y
despertar
Пора
дарить
любовь
и
просыпаться.
Si
vienes
del
mismo
lugar
Если
ты
приходишь
из
того
же
места,
Y
sientes
que
puedes
avanzar
И
чувствуешь,
что
можешь
двигаться
вперед,
Es
tiempo
de
evolucionar
Пора
эволюционировать
Siento
que
algo
está
cambiando
la
verdad,
oh,
oh
Я
чувствую,
что
что-то
меняет
правду,
о,
о.
Un
nuevo
sol
transforma
la
realidad
(oh-oh-oh,
oh,
oh-oh-oh,
oh,
oh-oh-oh,
oh)
Новое
солнце
преобразует
реальность
(о-о-о,
о,
о-о-о,
о,
о-о-о,
о)
Un
rayo
que
despierta
la
unidad
(oh-oh-oh,
oh,
oh-oh-oh,
oh,
oh-oh-oh,
oh)
Луч,
который
пробуждает
единство
(о-о-о,
о,
о-о-о,
о,
о-о-о,
о)
Gritemos
al
cielo
soltando
creencias
Давайте
кричать
в
небо,
отпуская
убеждения,
Que
brille
tu
luz,
que
ilumine
y
que
vuelva
Пусть
твой
свет
сияет,
освещает
и
возвращается,
Es
hora
de
dar
amor
y
despertar
Пора
дарить
любовь
и
просыпаться.
Un
nuevo
sol
Новое
солнце,
Un
nuevo
sol
Новое
солнце.
Un
nuevo
sol
transforma
la
realidad
(oh-oh-oh,
oh,
oh-oh-oh,
oh,
oh-oh-oh,
oh)
Новое
солнце
преобразует
реальность
(о-о-о,
о,
о-о-о,
о,
о-о-о,
о)
Un
rayo
que
despierta
la
unidad
(oh-oh-oh,
oh,
oh-oh-oh,
oh,
oh-oh-oh,
oh)
Луч,
который
пробуждает
единство
(о-о-о,
о,
о-о-о,
о,
о-о-о,
о)
Gritemos
al
cielo
soltando
creencias
Давайте
кричать
в
небо,
отпуская
убеждения,
Que
brille
tu
luz,
que
ilumine
y
que
vuelva
Пусть
твой
свет
сияет,
освещает
и
возвращается,
Es
hora
de
dar
amor
y
despertar
Пора
дарить
любовь
и
просыпаться.
(Oh-oh-oh,
oh,
oh-oh-oh,
oh,
oh-oh-oh,
oh)
(О-о-о,
о,
о-о-о,
о,
о-о-о,
о)
(Oh-oh-oh,
oh,
oh-oh-oh,
oh,
oh-oh-oh,
oh)
(О-о-о,
о,
о-о-о,
о,
о-о-о,
о)
Gritemos
al
cielo
soltando
creencias
Давайте
кричать
в
небо,
отпуская
убеждения,
Que
brille
tu
luz,
que
ilumine
y
que
vuelva
Пусть
твой
свет
сияет,
освещает
и
возвращается,
Es
hora
de
dar
amor
y
despertar
Пора
дарить
любовь
и
просыпаться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): AXEL PATRICIO FERNAN WITTEVEEN, NICOLAS JOSE COTTON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.