Paroles et traduction Axelle Red - Bimbo A Moi (Radio Mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bimbo A Moi (Radio Mix)
Bimbo A Moi (Radio Mix)
Approches-toi
de
moi
Come
close
to
me,
Mon
beau
bimbo
moi
My
handsome
bimbo,
Je
promets
que
tu
ne
le
I
promise
you
won't
Regretteras
pas
Regret
it.
Je
t'avais
aperu
I
noticed
you,
C'est
pas
trs
difficile
It
wasn't
very
difficult,
Comme
tu
bats
des
cils
The
way
you
flutter
your
eyelashes,
Il
y
en
a
pas
36
mille
There
aren't
a
million
like
you.
J'ai
rarement
vu
une
crature
I've
rarely
seen
such
a
creature,
Oh
mais
quelle
allure
Oh,
but
what
a
look,
J'adore
ta
chevelure
I
love
your
hair,
Sans
parler
de
ta
carure
Not
to
mention
your
physique.
Si
tu
continues
bouger
If
you
keep
moving
like
that,
Comme
tu
bouges
The
way
you
move,
Tes
hanches
me
mnent
aux
anges
Your
hips
drive
me
wild,
Je
finirai
toute
rouge
I'll
end
up
blushing.
Est-ce
qu'on
s'lovera
Will
we
make
love?
Seras-tu
ma
proie
Will
you
be
my
prey?
Approches-toi
encore
Come
a
little
closer,
Un
petit
peu
de
moi
A
little
bit
of
me,
Eh
oui
je
te
drague
Yes,
I'm
flirting
with
you,
Mais
je
ne
mords
pas
But
I
don't
bite.
Si
tu
continues
danser
If
you
keep
dancing
like
that,
Comme
tu
danses
The
way
you
dance,
T'auras
toutes
les
disquettes
You'll
have
all
the
records
De
la
piste
en
trance
On
the
trance
dance
floor.
Est-ce
qu'on
se
lovera
Will
we
make
love?
Seras-tu
ma
proie
Will
you
be
my
prey?
Mon
Travolta
My
Travolta,
J'pourrai
t'payer
un
verre
I
could
buy
you
a
drink,
C'est
comme
tu
(le)
prfres
Whichever
way
you
prefer,
Parler
pendant
des
heures
Talk
for
hours,
Mme
t'offrir
des
fleurs
Even
offer
you
flowers.
Mais
que
faire
pour
avoir
But
what
can
I
do
to
get
Ton
numro
de
tlphone
Your
phone
number,
Que
dire
ta
maman
What
will
your
mother
say
Qui
rpond
quand
je
sonne
When
I
call?
Si
tu
continues
mouver
If
you
keep
moving
like
that,
Comme
tu
mouves
The
way
you
move,
Il
faudra
que
tu
prouves
You'll
have
to
prove
Ton
nom
de
Mr
Groove
Your
name
is
Mr.
Groove.
Pourquoi
pas
faire
un
tour
Why
not
take
a
ride
Dans
ma
bagnole
moi
In
my
car
with
me?
Faut
juste
qu'on
s'arrte
We
just
need
to
stop
Pour
acheter
tu
sais
quoi
To
buy,
you
know
what.
Mais
est-ce
qu'on
s'lovera
But
will
we
make
love?
Seras-tu
ma
proie
Will
you
be
my
prey?
Et
est-ce
qu'on
s'rappellera
And
will
we
remember?
Pas
sans
pyjama
Not
without
pajamas,
Long
ce
n'sera
pas
It
won't
be
long.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.