Paroles et traduction Axelle Red - Faire Des Mamours (Single Edit)
Cela
fait
quelques
heures
déjà
Прошло
уже
несколько
часов
Que
je
me
trouve
dans
ce
grand
lit
immense
Что
я
лежу
в
этой
огромной
огромной
кровати
Tu
es
tellement
loin
de
moi
Ты
так
далеко
от
меня.
Dans
ton
sommeil
tu
bouges
dans
tous
les
sens
Во
сне
ты
двигаешься
во
всех
направлениях
Et
cela
fait
au
moins
36
fois
И
это
было
не
менее
36
раз
Qu'j'apprends
par
coeur
les
dessins
du
plafond
Пусть
я
выучу
наизусть
рисунки
на
потолке
J'essaie
en
vain
de
compter
les
moutons
Я
тщетно
пытаюсь
сосчитать
овец.
Mais
je
n'fais
rien
que
d'me
monter
l'bourrichon
Но
я
ничего
не
делаю,
кроме
как
лезу
на
рожон.
Dis
réveille-toi
Скажи,
проснись.
Car
moi
je
dors
pas
Потому
что
я
не
сплю.
Toute
la
soirée
tu
papottes
Весь
вечер
ты
болтаешь
со
мной.
Maintenant
tu
dors
comme
une
marmotte
Теперь
ты
спишь,
как
сурок.
Dis
réveille-toi
Скажи,
проснись.
J'veux
que
tu
m'dorlottes
moi
Я
хочу,
чтобы
ты
побаловал
меня.
Toute
la
soirée
tu
papottes
Весь
вечер
ты
болтаешь
со
мной.
Je
voulais
faire
des
mamours,
mamours
à
mon
amour
Я
хотел
сделать
маммории,
маммории
моей
любви
Je
voulais
faire
des
mamours
jusqu'au
levé
du
jour
Я
хотел
делать
сиськи
до
рассвета.
Pff
q'j'ai
chaud
Пфф,
мне
жарко
Si
chaud,
j'ouvre
la
fenêtre
Так
жарко,
что
я
открываю
окно
Peut-être
le
vent
te
sortira
de
ton
songe
Может
быть,
ветер
выведет
тебя
из
твоего
сна
J'fredonne,
je
tousse,
je
fais
n'importe
quoi,
Я
напеваю,
кашляю,
делаю
что
угодно.,
Secoue
sournoisement
l'edredon
Хитро
встряхивает
эдредона
A
quoi
ça
sert
tout
ça
Для
чего
все
это
нужно
J'ai
beau
me
fatiguer
moi
Я,
кажется,
устал.
J'dors
toujours
pas,
toi
tu
réagis
pas
Я
все
еще
не
сплю,
а
ты
не
реагируешь.
J'essaie
en
vain
de
recompter
les
moutons
Я
тщетно
пытаюсь
пересчитать
овец.
Mais
je
n'fais
rien
que
d'me
monter
l'bourrichon
Но
я
ничего
не
делаю,
кроме
как
лезу
на
рожон.
Dis
réveille-toi
Скажи,
проснись.
Car
moi
je
dors
pas
Потому
что
я
не
сплю.
Toute
la
soirée
tu
papottes
Весь
вечер
ты
болтаешь
со
мной.
Maintenant
tu
dors
comme
une
marmotte
Теперь
ты
спишь,
как
сурок.
Dis
réveille-toi
Скажи,
проснись.
J'veux
que
tu
m'dorlottes
moi
Я
хочу,
чтобы
ты
побаловал
меня.
Toute
la
soirée
tu
papottes
Весь
вечер
ты
болтаешь
со
мной.
Je
voulais
faire
des
mamours
mamours,
mamours
à
mon
amour
Я
хотел
сделать
маммории,
маммории
моей
любви
Je
voulais
faire
des
mamours
jusqu'au
levé
du
jour
Я
хотел
делать
сиськи
до
рассвета.
Tu
vois
je
voulais
juste
te
faire
des
mamours
Видишь
ли,
я
просто
хотел
сделать
тебе
сиськи
Des
mamours
des
mamours
Молотки
из
молочных
банок
Des
mamours
des
mamours
Молотки
из
молочных
банок
Des
mamours
mon
amour
Сиськи,
моя
любовь
Des
mamours
des
mamours
Молотки
из
молочных
банок
Des
mamours
comme
du
velours
Груди,
как
бархат
Pourquoi
pas
tous
les
jours
Почему
бы
не
каждый
день
Des
mamours
des
mamours
Молотки
из
молочных
банок
Des
mamours
mon
amour
Сиськи,
моя
любовь
Je
voulais
faire
des
mamours,
mamours
à
mon
amour
Я
хотел
сделать
маммории,
маммории
моей
любви
Laisse-moi
veiller
sur
ton
corps
Позволь
мне
присмотреть
за
твоим
телом.
Ton
corps
si
mou,
normalement
si
fort
Твое
тело
такое
мягкое,
обычно
такое
сильное
Et
toi
...
continue...
à
faire
semblant...
que
tu
dors
А
ты
...
продолжай
...
притворяться
...
что
спишь.
Tu
n'dis
rien,
donc
t'es
d'accord
Ты
ничего
не
говоришь,
так
что
ты
согласен
Le
matin...
c'est
la
fin.
Утро
...
это
конец.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fabienne Demal, Christophe Marie Vervoort
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.