Axelle Red - Faire Des Mamours (Single Edit) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Axelle Red - Faire Des Mamours (Single Edit)




Cela fait quelques heures déjà
Прошло уже несколько часов
Que je me trouve dans ce grand lit immense
Что я лежу в этой огромной огромной кровати
Tu es tellement loin de moi
Ты так далеко от меня.
Dans ton sommeil tu bouges dans tous les sens
Во сне ты двигаешься во всех направлениях
Et cela fait au moins 36 fois
И это было не менее 36 раз
Qu'j'apprends par coeur les dessins du plafond
Пусть я выучу наизусть рисунки на потолке
J'essaie en vain de compter les moutons
Я тщетно пытаюсь сосчитать овец.
Mais je n'fais rien que d'me monter l'bourrichon
Но я ничего не делаю, кроме как лезу на рожон.
Je chuchotte
Я шепчу:
Dis réveille-toi
Скажи, проснись.
Car moi je dors pas
Потому что я не сплю.
Toute la soirée tu papottes
Весь вечер ты болтаешь со мной.
Maintenant tu dors comme une marmotte
Теперь ты спишь, как сурок.
Dis réveille-toi
Скажи, проснись.
J'veux que tu m'dorlottes moi
Я хочу, чтобы ты побаловал меня.
Toute la soirée tu papottes
Весь вечер ты болтаешь со мной.
Et moi ...
И я...
Je voulais faire des mamours, mamours à mon amour
Я хотел сделать маммории, маммории моей любви
Je voulais faire des mamours jusqu'au levé du jour
Я хотел делать сиськи до рассвета.
Pff q'j'ai chaud
Пфф, мне жарко
Si chaud, j'ouvre la fenêtre
Так жарко, что я открываю окно
Peut-être le vent te sortira de ton songe
Может быть, ветер выведет тебя из твоего сна
J'fredonne, je tousse, je fais n'importe quoi,
Я напеваю, кашляю, делаю что угодно.,
Secoue sournoisement l'edredon
Хитро встряхивает эдредона
A quoi ça sert tout ça
Для чего все это нужно
J'ai beau me fatiguer moi
Я, кажется, устал.
J'dors toujours pas, toi tu réagis pas
Я все еще не сплю, а ты не реагируешь.
J'essaie en vain de recompter les moutons
Я тщетно пытаюсь пересчитать овец.
Mais je n'fais rien que d'me monter l'bourrichon
Но я ничего не делаю, кроме как лезу на рожон.
Je chuchotte
Я шепчу:
Dis réveille-toi
Скажи, проснись.
Car moi je dors pas
Потому что я не сплю.
Toute la soirée tu papottes
Весь вечер ты болтаешь со мной.
Maintenant tu dors comme une marmotte
Теперь ты спишь, как сурок.
Dis réveille-toi
Скажи, проснись.
J'veux que tu m'dorlottes moi
Я хочу, чтобы ты побаловал меня.
Toute la soirée tu papottes
Весь вечер ты болтаешь со мной.
Et moi ...
И я...
Je voulais faire des mamours mamours, mamours à mon amour
Я хотел сделать маммории, маммории моей любви
Je voulais faire des mamours jusqu'au levé du jour
Я хотел делать сиськи до рассвета.
Tu vois je voulais juste te faire des mamours
Видишь ли, я просто хотел сделать тебе сиськи
Des mamours des mamours
Молотки из молочных банок
Des mamours des mamours
Молотки из молочных банок
Des mamours mon amour
Сиськи, моя любовь
Des mamours des mamours
Молотки из молочных банок
Des mamours comme du velours
Груди, как бархат
Pourquoi pas tous les jours
Почему бы не каждый день
Des mamours des mamours
Молотки из молочных банок
Des mamours mon amour
Сиськи, моя любовь
Je voulais faire des mamours, mamours à mon amour
Я хотел сделать маммории, маммории моей любви
Laisse-moi veiller sur ton corps
Позволь мне присмотреть за твоим телом.
Ton corps si mou, normalement si fort
Твое тело такое мягкое, обычно такое сильное
Et toi ... continue... à faire semblant... que tu dors
А ты ... продолжай ... притворяться ... что спишь.
Tu n'dis rien, donc t'es d'accord
Ты ничего не говоришь, так что ты согласен
Le matin... c'est la fin.
Утро ... это конец.





Writer(s): Fabienne Demal, Christophe Marie Vervoort


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.