Paroles et traduction Axelle Red - Je Me Fâche
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Une
femme
en
panne
A
broken
woman
Une
mère
qui
exagère
A
mother
who
is
overreacting
C'est
tout
c'que
je
sais
That's
all
I
know
Qu'est-ce
que
j'ai
fait
What
have
I
done
Un
moment,
trop
longtemps
For
a
moment,
too
long
J'ai
oublié
qui
tu
es
I
forgot
who
you
were
T'avais
déjà
fait
ta
part
You
had
already
done
your
part
Mon
coeur
s'en
va
My
heart
goes
Tu
ne
l'attrapes
pas
You
don't
catch
it
J'me
fâche
quand
je
pense
à
tout
c'qu'on
aurait
pu
faire
I
get
mad
when
I
think
of
all
that
we
could
have
done
Les
milliers
de
jours
de
notre
vie
The
thousands
of
days
of
our
life
J'me
fâche
quand
je
pense
qu'on
aurait
pu
l'éviter
I
get
mad
when
I
think
we
could
have
avoided
it
Si
j'avais
pas
eu
les
yeux
fermés
If
I
hadn't
had
my
eyes
closed
La
vache
quand
tu
m'prends
dans
tes
bras,
que
tu
m'confies
Gosh,
when
you
take
me
in
your
arms,
you
confide
in
me
Qu'je
resterai
ton
style
de
fille
That
I
will
always
be
your
type
of
girl
Une
femme,
j'revis
A
woman,
I
live
again
Un
peu
pour
moi,
toi
A
little
for
myself,
you
Tout
c'que
j'dis
All
I
said
C'est
tout
c'que
je
suis
It's
all
I
am
Je
t'aime,
mais
si
I
love
you,
but
if
Mon
coeur
s'en
va
My
heart
goes
Tu
ne
l'attrapes
pas
You
don't
catch
it
J'me
fâche
quand
je
pense
à
tout
c'qu'on
aurait
pu
faire
I
get
mad
when
I
think
of
all
that
we
could
have
done
Les
milliers
de
jours
de
notre
vie
The
thousands
of
days
of
our
life
J'me
fâche
quand
je
pense
qu'on
aurait
pu
l'éviter
I
get
mad
when
I
think
we
could
have
avoided
it
Si
j'avais
pas
eu
les
yeux
fermés
If
I
hadn't
had
my
eyes
closed
La
vache
quand
tu
m'prends
dans
tes
bras,
que
tu
m'confies
Gosh,
when
you
take
me
in
your
arms,
you
confide
in
me
Qu'je
resterai
ton
style
de
fille
That
I
will
always
be
your
type
of
girl
J'me
fâche
quand
je
pense
que
l'enfant
qu'on
a
eu
a
deux
I
get
mad
when
I
think
that
the
child
we
had
is
two
Nous
verra
jamais
heureux
We
will
never
see
them
happy
J'me
fâche
quand
je
pense
aux
roses
que
tu
arroses
I
get
mad
when
I
think
of
the
roses
you
water
Le
vent
les
a
emportées
The
wind
has
carried
them
away
La
vache
quand
je
sens
ton
parfum,
pourquoi
mentir
Gosh,
when
I
smell
your
perfume,
why
lie
Je
vais
pas
m'en
sortir
I'm
not
going
to
get
over
it
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Axelle Red
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.